bugün

Bir türk vatandaşının her zaman sahip olması gereken hak.
Zaten an itibariyle var olan hak.
christmas nasıl bir ırka ait değilse, dini bayramlarda o dine mensup tüm insanların bayramıdır. türk, arap ırkına göre değişmez bu hak ancak ben o dini tanımam diyorsan, o zaman başka...
arabistanın kurtuluşu gibi bir bayramda sahip olunan haktır. ama tutup kurban bayramına arabın bayramı derseniz allah'ın salağı derler adama ki hiç bir müslüman Allah'ın yarattığı bir canlıya salak dememelidir. zira dini bayramlar bir millete ait olamaz, evrenseldir, sen öyle zannedersen de bu söylemde kalır, bana göre arabın bayramı dersin, bana ne dersin ama ciddiye alan olmaz, üzülürsün. olmaz yani, ayrıca senin deme hakkını yerim diyerek seviyeyi zemine çekmeyi borç bilirim, böyle başlığa böyle seviye.
(bkz: adamına göre muamele)
islam dini sadece araplara ait olan bir din değildir. bu söylem çok cahilce geliyor bana o yüzden. din her zaman evrenseldir. ramazan bayramı'nı ingiliz de, türk de ya da arap da gönlünce kutlayabilir. ama herhangi bir arap ramazan bayramını kutlamayıp christmas'ı kutlar. bu kadar basit bir olay.
"bakın ben ramazan bayramını yok sayıyorum aha işte böyle de bok atıyorum lan" karizması * yapmaya çalışarak farklı olduğunu sanan yazarın serzenişi.
(bkz: mütemadiyen saçmalamak)
seneye nobelin en sıkı adayı olabilmek için telaffuz edilen hak da olabilir mesela. kılavuzu karga olanın sonu malum ne de olsa! ayrıca orhandır, pamuktur.
türkler, bize anlatıldığı gibi seve seve değil, zorla ve öldürülerek müslüman yapılmıştır; gerçeğini hatırlatan başlık. *
(bkz: espri yapıyor sanıyorduk deli çıktı)
(bkz: george bush u zorla müslüman yapmak)
(bkz: ben buna gülüyorum işte)
(bkz: ben elmayı seviyorsam elma da beni sevmek zorunda mı)
- arabin bayramindan bana ne deme hakki!!
- sildim onu... bana ne tamam mı? garson, bi duble daha aliim.
- bayram iyi çocuktur aslında hakkı, çevresi kötü lakin. hele o arap yok mu? meze de söylesene yanında iyi gider.
- arabı da, bayramı da... siktir git, yeme mezemden.
- içelim!
- lan gitsene!
tatil de hakka tapan milletimin hakkıdır o zaman. arabın bayramından sana neyse tatilinden de faydalanma, yan gelip yatma deme hakkını araba veren hakla benzeyen haktır. herkes haklıdır her zamanki gibi.
(bkz: bana ne hıristiyanın bayramından)
arapların ortaya attıgı bir düsüncenin daha sonra bu akımın büyümesiyle hak dini olarak kabul görülmesiyle ve bu dindeki geleneklerinde bütün buna mensuplar tarafından uygulanması nedeniyle aslında sırf arapların bayramı gibi görülmemelidir.sadece bazı arapların ortaya attıgı bir inancın getirilerini uygulamama hakkıdır bu ve kişinin dogal haklarındandır kimsede bişey diyemez ama unutulmaması gereken bişey vardır bayramlar herzaman güzeldir artık bir kültür ve gelenek olmustur.
- yaa abi bişi dicem ama nası desem bilmem
*söyle hakkı benden çekinme vallah darılırım
- yaa abii " arabın bayramından bana ne "
* arabın bayramından bana ne deme hakkı!! ne kadar ayıp
- ne diyim abi
* sen bişi demesen de olur hakkı
- tamam abi
(bkz: bayram arapların değil müslüman aleminindir)
suudi arabistan gençlik ve spor bayramı 'na bir atıf olarak değerlendirilmesi gereken başlık..artık iyimser olmaya çalışıyorum
bayramı arapın hakkı olduğunu sanan kişinin sahip olmak istediği haktır.
arap/müslümanlık/ırk/kırismıs vs. bu kelimelerle çok uzatılır da bu mevzu...

bayramda okulların ve işin tatil olmasından rahatsızlık da duyuyor o zaman bunu diyen kişi. "yalancının?" der susarım...
dini bayramları tatille yapacak diye dört gözle bekleyen; ama sonra çamur atan, örümcek beyinli ön yargılara sahip olan, utanmadan birde ulu önder atamızı kalkan gibi kullanan birinin dini bayramlara bakış açısı. dini bayramlar bütün müslümanların bayramıdır. *

(bkz: ırkçılık)