bugün
- birine geç kalmak9
- yazarların on üzerinden komiklikleri47
- seni ne mutlu eder sorusu6
- eşime sormam lazım kadınları3
- üstteki yazar gözünde nasıl canlanıyor7
- cayır cayır yanan kız13
- insanlardan nefret etmek8
- larisalisa10
- m r e r e c t o12
- güvenli bir omuz arar bazen insan4
- uludağ sözlük discord grubu7
- yer sofrası5
- zall in yaptigi gammaz anketi15
- eve atılan kızın ekşici çıkması4
- satranç haram yasaklansın17
- beyazsemsiyeliyabanci48
- bruce lee4
- yalnızlık güç değildir4
- gir içime hünharca12
- çocuğum olmuyor ne yapmalıyım4
- afganistan islam emirliği4
- güzel bir kadını terk etmek5
- neden bu kadar sevildiği anlaşılamayan şeyler7
- ezandan rahatsız olan kadın sanatçı12
- arkadaşlar bakar mısınız8
- escort2
- şişman kezoyu eskrim hamleleri ile zayıflatmak4
- filmlerde dövülen adamın güçlenip geri dönmesi3
- park sorunu6
- sözlükte erkekleri istemiyoruz18
- 7 haziran 2026 büyük sözlük ifşası32
- timsah4
- tarihte kürşad diye birinin hiç yaşamaması2
- 1 milyar tl loto ikramiyesi çıkan şanslı vatandaş3
- 2014 öncesinde feto'ya küfretmek8
- çocukken alınamayan şeyleri büyüyünce almak10
- üstteki yazar hakkında fikrini söyle63
- sinir krizi geçirmek2
- gitara rastgele vurunca caz olması2
- anayasa değişiklik paketi3
- dul kalmak4
- aylık 338 bin tl iyi para mıdır sorunsalı2
- kaslı erkek isteyen şişman kız4
- gocu43
- kürt mutfağı7
- aşkım daha önce hiç patlıcan yemedim diyen kız2
- yeşilçam'da çocukken travma yaşattığınız sahneler9
- yorgun mermi22
- müzik haramdır5
- dönere asgari 200 gr porsiyon sınırı gerekliliği4
smyrnote: smyrna'nin izmir'in eski adi oldugunu biliyordum. ancak smyrnote hakkinda bir bilgim yoktu. (nasil bir dogma buyume izmir'liysem!!!)
bir gun igrenc fransizca'mla dokture dokture bir marsilya'liyla konusuyorum. soyle bir konusma gecti bir ara:
s: smyrnote
m: marsilya'li kendini bilmez
s- est-tu Français ou Belge? (demeye calisiyorum ki* "fransiz misiniz belcikali mi?")
m- oui, marseille. et vous? (evet bebek. hem de marsilya'dan. en yakisikli fransizlar'in mekani. ya sen tatlim?)
s- je suis turquie. (ben evli barkli bir masum turkum.)
m- oh la la! vraiment? j'ai beaucoup d'amis turcs. quelle ville? istanbul?(aa cidden mi? benim cok turk arkadasim var. yemege cikalim mi yavrum? hangi sehirdensin?)
s- izmir. Côte opposée de la Grèce. (izmir'den geldim ben. yemege filan gelmem seninle. manyak miyim?)
m- tu est smyrnote! belle ville! (aa simdi anladim guzelliginizi. sen smyrnote'sun.)
s- pardonnez-moi?!?! (kufur mu ettin sen? mahmut, osman, hayri, hamit, abdullah; bu turkler'e kufrediyor!!!)
m- smyrnote/smyrne/smyrna. (ya dur ne kufru. izmirlisin iste. guzelsin. ne inkar ediyon bre zindik!)
bir gun igrenc fransizca'mla dokture dokture bir marsilya'liyla konusuyorum. soyle bir konusma gecti bir ara:
s: smyrnote
m: marsilya'li kendini bilmez
s- est-tu Français ou Belge? (demeye calisiyorum ki* "fransiz misiniz belcikali mi?")
m- oui, marseille. et vous? (evet bebek. hem de marsilya'dan. en yakisikli fransizlar'in mekani. ya sen tatlim?)
s- je suis turquie. (ben evli barkli bir masum turkum.)
m- oh la la! vraiment? j'ai beaucoup d'amis turcs. quelle ville? istanbul?(aa cidden mi? benim cok turk arkadasim var. yemege cikalim mi yavrum? hangi sehirdensin?)
s- izmir. Côte opposée de la Grèce. (izmir'den geldim ben. yemege filan gelmem seninle. manyak miyim?)
m- tu est smyrnote! belle ville! (aa simdi anladim guzelliginizi. sen smyrnote'sun.)
s- pardonnez-moi?!?! (kufur mu ettin sen? mahmut, osman, hayri, hamit, abdullah; bu turkler'e kufrediyor!!!)
m- smyrnote/smyrne/smyrna. (ya dur ne kufru. izmirlisin iste. guzelsin. ne inkar ediyon bre zindik!)
Gündemdeki Haberler
güncel Önemli Başlıklar
