bugün
- azgın türbanlı10
- sözlüğü siliyorum dostlar16
- evlenmekten korkmak10
- cumhurbaşkanlığı sistemi6
- naruto dayıya tavuk döner ısmarlamak4
- nato liderler zirvesi nde 56 bin personel3
- deniz göktaş'ın gözaltına alınması9
- pandela38
- çevrimiçi olanlar arık neden görünmüyor3
- nermin2
- arkadaşlar ben hapise giriyorum3
- kız arkadaşın 17 saattir mesaj atmaması17
- alttaki yazara aşık ol11
- velvet ile revani yemek7
- 3 temmuz 2026 portekiz hırvatistan maçı4
- izlenmiş en kusursuz film5
- dikkat dikkat tai lung kız11
- sözlüğün kahve olması12
- gerdek namazı10
- menülerde içerik belirtme zorunluluğu5
- hayat pahalılığının giderek artması3
- seks yapmayı zevkli sanmak11
- türkiye de en güvenilen kurumlar6
- amerika israil arası kızışma7
- deniz göktaş17
- canımın hamburger çekmesi3
- yerde yuvarlanarak öpüşmek3
- iskeleden atlarken pişmek2
- üstteki yazar kimle evlensin5
- üstteki yazar hakkında fikrini söyle24
- kemalistlerdeki devran dönünce takıntısı4
- türklerin uygur türkleri için yapabilecekleri5
- sokuk yazarlar2
- normal sozluk2
- sevgiliye seni seviyorum diyememek2
- sözlükteki sapık başlıkların amacı3
- 2026 dünya kupası34
- senegal6
- deniz göktaş'ın dinle dalga geçmesi16
- 17 dosyam var diye hava atan tip7
- futbol29
- yapay zeka sevgili2
- çırılçıplak uyumak4
- kadın bir yazarın entry girmesi5
- anal istanbul4
- bukowski okuyup nick cave dinleyen çirkin hatun2
- dünya13
- velvet41
- diz çökerek evlilik teklifi eden erkek5
- antalya2
3dg'nin diğer şarkılarında bir farkı olmayan şarkı.
her zamanki gibi muhteşem.
herifler ingilizce döktürüyor biz anca çikita muz.
sonra neden ingilizce şarkı dinliyor bu yeni nesil?
edit:seni hayal kırıklığına uğratacağım, bana güvendiğinde ve inandığında...
daha da söz yoktur söylenecek.
edit: çevirisiyle;
--spoiler--
Trust me
Güven bana
There’s no need to fear
Korkmanı gerektirecek birşey yok
Everyone’s here
Herkes burada
Waiting for you to finally be one of us
Bizden biri olman için bekliyorlar
Come down... Dibe çök
You may be full of fear
Çok korkuyor olabilirsin
But you’ll be safe here
Ama burada güvendesin
When you finally trust me
Bana sonunda güvendiğinde
Finally believe in me
Sonunda bana güvendiğinde
I will let you down
Seni hayal kırıklığına uğratacağım
I’ll let you down, I’ll
Seni hayal kırıklığına uğratacağım. yapacağım
When you finally trust me
Bana sonunda güvendiğinde
Finally believe in me
Sonunda bana güvendiğinde
Trust me
Güven bana
I’ll be there when you need me
Bana ihtiyacın olduğunda orada olacağım
You’ll be safe here
Burada güvendesin
When you finally trust me
Bana sonunda güvendiğinde
Finally believe in me
Sonunda bana güvendiğinde
I will let you down
Seni hayal kırıklığına uğratacağım
I’ll let you down, I’ll
Seni hayal kırıklığına uğratacağım. yapacağım
When you finally trust me
Bana sonunda güvendiğinde
Finally believe in me
Sonunda bana güvendiğinde
Never want to come down
Asla dibe çökmeni istemem
Never want to come down
Asla dibe çökmeni istemem
Never want to come down
Asla çökmeni istemem
(Down, let you down)
seni hayal kırıklığına uğratacağım
--spoiler--
her zamanki gibi muhteşem.
herifler ingilizce döktürüyor biz anca çikita muz.
sonra neden ingilizce şarkı dinliyor bu yeni nesil?
edit:seni hayal kırıklığına uğratacağım, bana güvendiğinde ve inandığında...
daha da söz yoktur söylenecek.
edit: çevirisiyle;
--spoiler--
Trust me
Güven bana
There’s no need to fear
Korkmanı gerektirecek birşey yok
Everyone’s here
Herkes burada
Waiting for you to finally be one of us
Bizden biri olman için bekliyorlar
Come down... Dibe çök
You may be full of fear
Çok korkuyor olabilirsin
But you’ll be safe here
Ama burada güvendesin
When you finally trust me
Bana sonunda güvendiğinde
Finally believe in me
Sonunda bana güvendiğinde
I will let you down
Seni hayal kırıklığına uğratacağım
I’ll let you down, I’ll
Seni hayal kırıklığına uğratacağım. yapacağım
When you finally trust me
Bana sonunda güvendiğinde
Finally believe in me
Sonunda bana güvendiğinde
Trust me
Güven bana
I’ll be there when you need me
Bana ihtiyacın olduğunda orada olacağım
You’ll be safe here
Burada güvendesin
When you finally trust me
Bana sonunda güvendiğinde
Finally believe in me
Sonunda bana güvendiğinde
I will let you down
Seni hayal kırıklığına uğratacağım
I’ll let you down, I’ll
Seni hayal kırıklığına uğratacağım. yapacağım
When you finally trust me
Bana sonunda güvendiğinde
Finally believe in me
Sonunda bana güvendiğinde
Never want to come down
Asla dibe çökmeni istemem
Never want to come down
Asla dibe çökmeni istemem
Never want to come down
Asla çökmeni istemem
(Down, let you down)
seni hayal kırıklığına uğratacağım
--spoiler--
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar