bugün
- en iyi antidepresan7
- iç sıkıntısından intihar etmek17
- deli olduğunun farkına varmak6
- kötü biri olduğunu bilmek4
- psikologa para vermemek için en iyi aktivite6
- acıkmamak için öneriler5
- true denilen yazar10
- 12 haziran 2026 kanada bosna hersek maçı7
- arkadaşlar nasılsınız6
- airfryer alanlar şimdi ne yapıyor4
- ayran ve şalgam suyunu karıştırıp içmek3
- diyanetin abd'deki villaları8
- o kadar zengin olmak ki ölümü yenememek11
- rocky 4 te aporlo'nun ölmesi3
- iç sesin sürekli konuşması3
- deniz şortunun içine boxer giyilir mi sorunsalı10
- abd iran anlaşması imzaya hazır2
- ışınlanma2
- uludağ sözlüğün en yakışıklı ve en zeki yazarı4
- bosna hersek2
- gammazlar çetesi18
- adalet duygusu2
- sürekli aynı şeyleri yapmanın can sıkması2
- iyi öpüşmek için yapılması gerekenler14
- elon muskın ilk dolar trilyoneri olması5
- cilgincapkin221
- gecenin şarkısı4
- türkiye de yaşanabilir en ideal şehir5
- geleyim beş dakika göreyim seviyesinde sevmek13
- ayağı alçılı kız yıkamak5
- şato sahibi olunsa yapılacak ilk şey2
- cibali sahil3
- birader beylerin birader beyler olmaları7
- otobüs muavini3
- milli takım şarkısının akp tarafından üretilmesi12
- ferdi tayfurun 6 milyar tl servet yapması4
- zaman baba birader bey birader4
- iyi geceler arkadaşlar2
- parası olduğu halde işe giden insan2
- ölümü merak edip ölmek2
- 15 mayıs uludağ sözlüğün kurtuluşu3
- en çok kullandığınız ağrı kesici9
- giden gider2
- trabzon'un abartılmış balon bir şehir olması3
- en iyi türkçe klip3
- zall sözlüğü bizzat takip ediyor18
- ümmetçiler neden filistin'i kurtarmıyor10
- can sıkıntısından kendine sarmak2
- sarı yeleli aslan trump8
- karamanoğlu beyliğinin bayrağı6
yugoslavya döneminde hiç anılmayan boşnakçanın aksine, srpskohrvatski'yi oluşturan, iki lehçeden biridir.
öncelikle lehçe denilen şey ses ve telaffuz ile ayrılmaktadır. fakat bu tanım oldukça kısır ve eksiktir. bazı dillerin ağızlarında dahi kelime hazinesi yüzde yüz aynı değilken, bu ayrı kelimlerle farklı bir dil ortaya çıkar demek zordur.
misal, 'horanta' kelimesi bilhassa iç anadoluda bilinir ve kullanılır. bu ve buna benzer, ülke genelinde bilinmeyen, kelimleri bulmak kolaydır ama bu farklılıklar, misal, kayseri ağzı veya şivesini ayrı dil yapmaz.
hırvatlar bu bizimdir, çok farklıdır diye diretebilir, oysa sırpça ile hırvatça arasındaki farklar kabaca şöyle izah edileblir:
Hirvatça-Sirpça
burza-berza
proculan-porcelan
tanjur-tanjir
sol-so
vol-vo
kolçic-koçic
çahura-çaura
hrvaç-rvaç
hrdja-rdja
dolijevati-dolivati
proljev-proliv
zaljev-zaliv
utjecati-uticati
duhan-duvan
kuhati-kuvati
suho-suvo
gluvo-gluho
srpskohrvatski lehçelerinde, ki bunlardan biri sırpça olmuş diğeri ise hırvatça ve boşnakçanın temelini oluşturmuştur, durum kabaca şöyle izah edileblir:
vetar-vjetar-vitar
mleko-mlijeko-mliko
hteti-htjeti-htiti
strela-strijela-strila
strelica-strelica-strilica
sırpça-Hırvatça-boşnakça
prihvatati-prihvacati-prihvatati
srecan/sretan-sretan-sretan
shvatati-shvacati-shvatati
hvatati-hvatati-hvatati
evet ay isimleri birbirinden farklıdır, ki boşnakça ve sırpçada aynıdır, ama o bile başka bir dil yaratmaya yetmez. üstte belirtilen farklılıklardan dolayı 'hırvatça biliyorum ama sirpça ve bosnakça anlamiyorum' demek, idrak yollarindan problemlere delalettir. bunlar dil değil, lehçe farklılıklarıdır. esasen bu üç dil aynı haltın lacivertleridir.
öncelikle lehçe denilen şey ses ve telaffuz ile ayrılmaktadır. fakat bu tanım oldukça kısır ve eksiktir. bazı dillerin ağızlarında dahi kelime hazinesi yüzde yüz aynı değilken, bu ayrı kelimlerle farklı bir dil ortaya çıkar demek zordur.
misal, 'horanta' kelimesi bilhassa iç anadoluda bilinir ve kullanılır. bu ve buna benzer, ülke genelinde bilinmeyen, kelimleri bulmak kolaydır ama bu farklılıklar, misal, kayseri ağzı veya şivesini ayrı dil yapmaz.
hırvatlar bu bizimdir, çok farklıdır diye diretebilir, oysa sırpça ile hırvatça arasındaki farklar kabaca şöyle izah edileblir:
Hirvatça-Sirpça
burza-berza
proculan-porcelan
tanjur-tanjir
sol-so
vol-vo
kolçic-koçic
çahura-çaura
hrvaç-rvaç
hrdja-rdja
dolijevati-dolivati
proljev-proliv
zaljev-zaliv
utjecati-uticati
duhan-duvan
kuhati-kuvati
suho-suvo
gluvo-gluho
srpskohrvatski lehçelerinde, ki bunlardan biri sırpça olmuş diğeri ise hırvatça ve boşnakçanın temelini oluşturmuştur, durum kabaca şöyle izah edileblir:
vetar-vjetar-vitar
mleko-mlijeko-mliko
hteti-htjeti-htiti
strela-strijela-strila
strelica-strelica-strilica
sırpça-Hırvatça-boşnakça
prihvatati-prihvacati-prihvatati
srecan/sretan-sretan-sretan
shvatati-shvacati-shvatati
hvatati-hvatati-hvatati
evet ay isimleri birbirinden farklıdır, ki boşnakça ve sırpçada aynıdır, ama o bile başka bir dil yaratmaya yetmez. üstte belirtilen farklılıklardan dolayı 'hırvatça biliyorum ama sirpça ve bosnakça anlamiyorum' demek, idrak yollarindan problemlere delalettir. bunlar dil değil, lehçe farklılıklarıdır. esasen bu üç dil aynı haltın lacivertleridir.
güncel Önemli Başlıklar