bugün

nef'i öldürüldükten sonra bu eseri onun arkasından yazılan bir beyitin içerisinde de yer almaktadır. ayrıca içerisinde bir sürü methiyye,mersiye ve hicv vardır.

bir nazire indi sihâm-ı kazasına
nef'i diliyle buldu hakk'ın belasına
nef'i'nin yazdığı bir hicivdir. Öyle bir hicivdir ki şair bu metinde padişahı yerden yere vurur. Padişaha bütün kötü sıfatları yüklemiş ağza alınmayacak şeyler söylemiştir. Bu devirde yazılsaydı nef'i'nin kellesi bizzat devlet büyüklerince uçurulurdu. Günümüz türkçesiyle okudunuzda Osmanlı hoşgörüsü bu olsa gerek dersiniz.
bu güne kadar bilimsel bir çalışmaya tabi tutulmamış bir eserdir nedeni ise içinde çokca müstehcen manzumelerin bulunuşudur.
yeni bir yazar.

(bkz: hoş geldiniz)
edebiyata karşı ilgisinin yoğun olduğunu düşündüğüm, yeni nesil hoşgelmiş yazar.*
konya'da öğrenci evinde beraber yuvarladığımız biraların tadını ve biranın yanında yediği beyaz leblebilerin boyadığı dudaklarının görüntüsünü unutmadığım edebiyatçı dostum. *
yüzüne bakınca edebiyatçı oldugu anlaşılan, lisede sınıfa kopya dagıtmada yarıstıgım, zamanında teknoloji ötesi cihaz olan ateriyi ilk gördügüm, nadir olarak kullandıgım kardeşim kelimesinin yakıştıgı insan. hoşgeldin.
divandan gelen bu güzel rumuz tarafından sözlüğe aktarılmış bir orhan veli şiiri görünce garip oluyor insan yahu. malum; divan şiirine hakim olduğunu iddia edenler genelde orhan veli tarzı adamları pek şairden saymazlar.
hoş gelmiş.
(bkz: kaza oku)
(bkz: nef i)
cevizi ile meşhur kamanlı hemşerim. ayrıcana şiir konusunda hoş yazıları olan sözlük yazarı.
enfes karikatürlerin altına imzasını atan yazar.
kendisiyle tanışma şerefine dün eriştiğim nesildaş yazar. yazılarından anlaşılıyor sözlüğün takip edilesi yazarlarından olduğu.**
ben dahil bir çok yazarın örnek alması gereken şahsiyet. özeleştiri yapabilen ve bunun sonucunda yıllardır emek verip yazdığı yazıları bir çırpıda silebilen değerli dostumdur. hepimiz boş yazılar yazıyoruz. hatta senden fazla boş yazıyoruz ama senin gibi olamadık be dostum. ben dahil bütün yazarların okunmaya değer yazılar yazması dileğiyle...
üstad nef'i nin ayarlarla süslü eseridir. ''kader okları'' manasına gelir.
Siham-ı Kaza'dan

Gürci hınzırı a samsun-ı muazzam a köpek
Kande sen kande nigehbani-i alem a köpek

Vay ol devlete kim ola mürebbisi anun
Bir senin gibideni cehl-i mücessem a köpek

Ne gune kaldi meded devlet-i Al-i Osman
Hey yazuk hey ne musibet bu ne matem aköpek

Ne ihanetdür o sadra bu zamanda ki anun
Olmaya sahibi bir Asaf-ı kerem a köpek

Hidmet-i devlete sair vüzeradan göreler
Bir fürumaye koca ayuyı akdem a köpek

Bu mahlallerde ki Bagdadı ala şah-ı Acem
Arz-ı rumu ede teshir Abaza hem a köpek

Sattınız iki soysuz bir olup hanlığı
Kimseyietmedünüz bu işe mahrem a köpek

Paymal eylediniz saltanatın ırzını hem
Yok yereoldı telef ol kadar adem a köpek

Hiç hanlık satılır mı hey edebsiz hain
Tutalım olmamış ol fitne muazzam a köpek

Sen kadar düşmen-i devlet mi olur a hınzır
Ne turur saltanatun sahibi bilsem a köpek

Ehl-i dil düşmeni din yoksulu bir melunsun
Öldürürlerse eğer can-be-cehennem a köpek

Böyle kalur mu soysuzlar elinde devlet
noldu ya gayret-i şahenşeh-i azam a köpek

Hak götürdü arabı gitti hele dünyadan
Kim götürse akabince seni bilmem a köpek

File nacar meger yükledeler tabutunu
Çekemez cife-i murdarunu adem a köpek

Filler de çekemezse ne acep laşeni kim
Var mı bir sencileyin div-i mülahhem a köpek

Sen soysuz eşek ol Kirliorospu yaraşur
Bindürüp sırtına teşhir edersem a köpek


Şair Nefi
nef'i'nin hicivlerini ihtiva eden divanıdır.

divana ismini veren beyit şöyledir:

"gökten nazire indi sihâm-ı kâzâsına
nef'i diliyle uğradı hakkın belasına"

ve ayrıca nef'i'nin siham-ı kaza'daki hicivlerinden diğer bir örnek verecek olursak;

"tahir efendi bana kelp demiş
iltifatı bu sözde zahirdir
maliki mezhebim benim zira
itikadımca kelp tahirdir."
(#25430847)

nolu entryde bazı küfürlü kısımları görülebilen şiir, hiciv kitabı.
ünlü divan şairi nefi'nin meşhur kitabı.

isminin 2 anlamı vardır. şair büyüklüğünü daha burdan ititaberen gösteriyor zaten.

1-) kaza kaderde olanın gerçekleşmesi demektir. yani siham-ı kaza kader okları şeklinde çevrilebilir.

2-) kaza yanlışlıkla olan şey anlamına gelir. yani kaza okları, kaza ile bırakılan ok şeklinde çevrilebilir.

harika diil mi bu adam ya?
4.murat, siham-ı kazayı okurken yıldırım düşer, burcun büyük kısmı yıkılır. etrafındakiler bunun Nefi'nin eserinin uğursuzluğundan olduğuna inandırırlar. ve padişah nefiyi korumaz idam edilir. bu olay üzerene.
"gökten nazire indi sihâm-ı kâzâsına
nef'i diliyle uğradı hakkın belasına"
tarihi düşülür..
bu hem olayın gerçekleştiği zamanı verir hem de,
"gökten nefinin eserine benzeri yazıldı, nefi Allah'ın belasına uğradı."anlamı vardır.. çünkü yıldırım da oktur, nefinin eserinin ismi de kaza oklarıdır..