bugün

karşılama cümlesi. iyi ki geldiniz, hoşluklar getirdiniz demektir ve dış kapı önüne konulan paspasları anlamlandıran kelimedir.
hande yener sarkisidir.
elleriniz boş geldiğiniz zaman nezaketen sarfedilen kelime.
-oo asıl siz hoşgeldiniz gözümüz monitörde elimiz tuşlarda kalmıştı açılsa şöyle bir sözlük de biz de üye olma şerefine nail olsak diye bekleşiyorduk ne iyi ettinizde geldiniz.
(bkz: welcome to the jungle)
hoşgeldiniz=welcome=willkommen
"sefalar getirdiniz"le devam ettirmenin de hos oldugu karsılama cumlesi.
boğaziçi köprüsünden asya veya avrupa kıtasına geçerken ahan böle bi tabela vardır.welcome...
istiklal caddesinde tünel tarafındaki burger kinge her girene çalışanların coşkuyla hep bir ağızdan söylediği karşılama şeysi. **
hande yener'in okuduğu bi şarkı

Korkusuzlugunuzdan korkmus korkular edinmisseniz
Öfkesizliğinizden çekmiş tövbeler beğenmişseniz
Kimsesizliginizden kovulmus isirilmis hissetmisseniz
O sizsiniz! o sizseniz! hosgeldiniz

Dostum zaman silmis benim gozumden akan yaslari
Vakitsiz dustugum o erken asklari
Canim cekmiyor artik o eski suclari
Kara kisa direnen bahardan korkar mi

Cal hadi cal hadi cal sarkimi
Bir an olsun unutursun arsiz yalnizligini
Cal hadi cal hadi cal cal sarkimi
Hic korkma kovalarız o meshur seytanlari
lüks restoranlarda, müşterileri karşılayan halkla ilişkiler sorumlusunun, sorumluluğunu yerine getirerek söylediği karşılama sözüdür. sürekli söylemenin sorumluyu yorduğu sözdür.
bir de paspasların uzerinde yazar bazen. eve girerken böle kocaman yerde görürsünüz.
gelen hoş mudur değil midir tam bilmeden söylenen, alışkanlık kelimesi.
"hoşgeldiniz
nerdeydiniz ey sevgili hüzün
."

şeklinde devam eden güzel bir şarkı.
karşılama cümlesidir. paspaslarda içeri girerken yazar*; dışarı çıkarken de güle güle yazar. sevmemişimdir her nedense bu paspasları.
farklı tonlamalarla söylediğinde zatı muhteremin geliş sebebini öğrenmeyi mümkün kılan karşılama sözcüğü.
günümüz gençleri arasında popülaritesini yitirmiş olan bir karşılama sözüdür.
hande yener'e mete özgencil'in sihirli elinin değdiği dönemin şarkılarından.
şehirlerin girişlerinde bulunan tabelalarda yazan yazıdır. yalnız çoğu yerde hedef olarak kullanıldığından delik deşiktir ve okunamaz.
ayrı yazılması gerektiğini bilmeyen yığınla insanın olduğu nezâketen karşılama kelimesidir.
+hosgeldiniz kız hanife
-bos gelmisler baksana poset falan yok ellerinde
+sus oglum
-hoha
bazı apartman dairelerinin önündeki paspaslarda yazan yazıdır. paspası ters çevirince de hoşçakalın yazar genelde.
ortama göğüsleri oldukça iri bir kadın dahil olduğu zaman sarfettiğim cümle. evet, ahlaksızım. ağzıma sıçayım.
ing. welcome * *
ecayip heyvanlara benziyirsen' in uzun zamandır, neredeyse her gün sözlükte kullandığı kelime.

hatta o kadar alıştım ki; gözlerim kapalı ve ellerim bağlı bir şekilde burnumla bile tek seferde yazarım. o derece ..