bugün

turkce karsiligi manasina gelen ingilizce kelime
acmak anlamina gelir ama her zaman icin "acmak" yerine kullanilamaz. kutuyu acmak, bilgisayarin kasasini acmak vs. icin kullanilir. bilgisayari acmak [dugmesine basip], cep telefonunu acmak, elektronik veya tu$ ile acilan herhangi bir $ey icin kullanilamaz. olmaz hayir yanli$.
(bkz: please open your web cam)
açık (dükkan), anlamına gelen kapıya asılan tabela yazısı.
sıfat hali ile ilişkiye açık ya da genel anlamda açık anlamına gelen, fiil hali ise en fazla bir kapağı vs açmak anlamına gelebilecek hede. kamera vs elektronik cihazları açma ve kapama için on ve off fiilleri kullanılır. msn de konuşurken open your webcam yanlış gibi gözükmese de gramer açısından kesinlikle yanlıştır.
6. nesil yeni bir yazar. hoşgelmişler.

önce okumalar sonra oylamalar ardında da yazmalar dilerim.
6.nesil yazar kardeşim. kan kaaaam. müzik adamı. eski deathcore'cu, pismetalci.

hatta be hatta "this is satanic black metal"ci. şimdilerin alternatif ve funky'cisi. harika gitar çalan, bu iş için beynini parçalara bölen, olmayan beynini de gitara feda eden adam. daha çok yazacağım zaten, şimdilik bu kadar.. hoşgelmiş, öperin.
hiç unutamayacağımız, harika bir anıya sahip olduğum yazar.

open, ben ve bir arkadaşımız bir meyhaneye gideriz. amaç kafa dağıtmak, içip sohbet etmektir. önce biraver devrilir, ardından birer tane cila atılır. mekan artık hesapları alır, kapatmaya başlar. son bir kaç masa kalmıştır.

open kardeşimin yanından hiç ayırmadığı gitarı, mekan sahibi sadık baba'nın dikkatini çeker ve bizden bir şeyler çalmamızı ister. o isteğe gelen karşılık o kadar hoşuna gider ki, şarkılar arka arkaya gelir, masalardan istekler gelmeye başlar, önümüze ikram biralar, sigara paketi falan koyulur ve tam gaz müzikle beraber koyu bir muhabbet uzar gider.

artık o mekanın baş tacı olmuşuzdur, ne zaman gelirseniz uğrayın, çalın, söyleyin sözü alınır. sadık baba bizi kapıya kadar uğurlar, tek tek öper, kutlar.

artık burası sizin mekanınız der.

olm o değil de program yapar mıyız acaba orda? ajdfkajhdsfkjhsdf
ses olarak bildiğin cem karaca. ama kendisi bana back vokal yapacak kadar mütevazi bu konuda. arkadaşa, eşe, dosta sürekli konser verdiğimiz adam.

yakında çok güzel bir projeyle müzik adına bir şeyler deneyeceğimiz dostum. dünyanın en misafirperver adamı, her zaman kendi evimde gibi hissettiren yakınlığıyla sevilesi, alkışlanası, daha nice şeyler yapılası.. öehh seviyorum seni lan işte. bu kadar..
az önce burçdaş olduğumuzu kendisinden öğrendiğim bir diğer geyik burcu üyesi altıncı nesil yazar.

hoşgelmiş aramıza *
türkiyede birçok işyerinde kullanılır.
ama neden?
sanki bu memlekette insanlar ingilizce anlaşıyormuş gibi.
turistik bölgeler tamam da, bilmem hangi sokaktaki mahalle bakkalında ya da tüpçüsünde görünce insanı bir hoş yapan yazı.
(bkz: neresi burası)
yeni işinin kendisine güzel şeyler getirmesini dilediğim kardeşim, can dostum. haberleşemedik günlerdir de sebebini biliyorsun artık.

ölsem haberin olmayacak lan nasıl arkadaşlık bu. *
benim için yeri çok çok ayrı olan dostum, kardeşim, arkadaşım. iyi ki doğdun lan, iyi ki tanıştık ve beraberiz.

doğum günü kutlu olasıca yazar. Nice yıllara hep senle ve müzikle beraber..
(#5439319)
(bkz: open closed)
askerde ki karşılığı aç aç manasına gelen.