1. 1.
    (bkz: son pişmanlık neye yarar)
    (bkz: sen benim gibisini google da arasan bulamasın)
    1 ... jassemine
  2. 2.
    (bkz: gelen gideni aratir)
    ... underwater
  3. 3.
    eski iş için söylenmesi kuvvetle muhtemel olabilen, küpelik sözdür.

    - x hanım ben istifa ediyorum, buda dilekçem 15 gün sonra uygunsa ayrılmak istiyorum. *
    - sevgili congolos burası kurumsal bir şirket ben senin aynı zamanda bir ablan sayılırım. performansından memnunuz ve burada ciddi bir gelecek seni bekliyor. attan inip eşeğe binme. *
    - x hanım benim ideallerim var. * ve burası kurumsal olması beni tatmin etmiyor ben hız istiyorum. ayrıca son zam oranları çok düşük. * *
    - congolos peki ama burayı arayacaksın.
    - teşekkürler x hanım her şey için.

    ve evet mumla aradım da. o kadar çok yoruldum ve ağzıma edildi ki 22 yaşında o güzelim işi bıraktım ve kariyerime başka bir yoldan ve çok zorlu bir yoldan devam etmek zorunda kaldım. şuan her şey eskisinden biraz daha iyi hepsi bu.
    dolayısıyla gençler iş konusunda adım atarken çok dikkat edin, bazı şeyleri mumla aramayın. *
    1 ... congolos
  4. 4.
    Örnek cümle

    Siz daha bu günleri mumla arayacaksınız ...

    Bu tarz bir kullanımı vardır ...
    2 ... isminiunutanadam
  5. 5.
    Kıymeti bilinmeyen şeyler için kullanılan deyim. Kimi zaman Pişmanlığı ifade ederken kimi zaman emin olunan durumlar için kullanılır.
    2 ... zeki muren baligi