bugün

malatyalıların (özellikle yaşlıların) kendine has konuşma şekli..örnekler mi dediniz:

tomatiz: domates
balcan: patlıcan
soyğa: kötü,pis
garaj: gardaş
çağam: yavrum,çocuğum
bibi: hala
dert soğa sıca: bir tür beddua
atte: babaanne,yaşlı kadın
tuman: külot
gominist: komünist
gadanı ben alam: sana gelen bana gelsin.
soyna: sonra
çimmek: yüzmek

ayrıca fiillerin sonuna -yor eki koyulmaz. şöyleki: geliyi,gidiyi,görüyük vb..
kokuyor : koğhuyuu
" k " harfinin kullanılmadığı şive.

- la açsaa şu gapıyı!
+ geldim garaj dur..
facebooktaki
"diğim malatyalıyığ diğiler övüniğisin" şeklindeki grupla açıklama getirilmiş şivedir.
tdknın sınıflandırmasına göre orta anadolu şivesidir.yozgat,sivas,tokat,amasya şivesiyle benzerdir.
neşelidir.
Kofik şivesidir. Elazığ şivesine benzetilmeye çalışılmıştır.

Edit: varsın eksilesin. Elazığlıyık gardaş.
- nedisiz? (ne yapıyorsunuz)
- nedem? (ne yapayım)

ayrıca semizotuna da pirpirim deriz.
Napisin(napıyorsun)
Gidem(gideyim)
Gidim(gidiyorum)
gitmim(gitmiyorum).
Elazığ ağzı ile bire bir aynıdır.
iç anadolu- maraş ağzını kullanarak konuşan bir malatyalı olarak, Malatya ağzını pek sevmem.

" Napisin": no
" napıyoğn": OK *