bugün

bayar şahin'in yorumladığı gürcü şarkısı. bir babanın yeni gelin olan kızı için yakmış olduğu gürcüce şarkı...
yangın var filminde duyduğum ve filmdeki sahnelerle olan uyumu sayesinde beni çok etkileyen bir gürcü halk türküsü.

şarkının sözleri;

shramta pehit moviyare şens sadzebnada
kokas tskali şevagrove tsvet tsvet helada
ğamem mtvares moukvebi zğapars şenada
dilas dğesats davumğereb lekssa grdzelasa

gelino gelino, nel nela tsamomkevio gelino
gelino gelino, karis tavi mağalia gelino
gelino gelino, dedamtili dedasavet gelino
gelino gelino, mamamtili mamasavet gelino

mitsa loginad dgvekopa dasadzinada
tsasa zeda davihuravt dasa sabnada
kari çumad dagvimğerebs gvetkvis nanasa
varskvlav santlad ainatos şukur natlada

türkçe'ye çevirisi;

dokuz dağı yayan yürüdüm seni bulmak için
testimdeki suyu damla damla çoğalttım
gece ayışığında dolunayın masallarını anlattım sana
sabah günün şarkısını söylerim uzun şiirlerle

gelino gelino usul usul benimle gel (bana katıl)
gelino gelino evin kapısı (kapının girişi) yüksektir (dikkat et manasında, sen de başını yukarda tutup tepeden bakma başını eğerek gir)
gelino kayınvaliden annendir
gelino kayınpederin babandır bu evde

bize toprak yeter üzerinde yatmak için (toprak yatağımız olsun)
gökyüzünü üstümüze yorgan gibi örteriz(gökyüzü yorganımız olsun)
rüzgar bize yavaş yavaş (alçak sesle) ninni söyler
yıldızlar mumlar gibi aydınlatsın teşekkür edercesine
Tshramta pehit moviyare şens sadzebnada, kokas tskali şevagrove tsvet tsvet helada, ğamem mtvares moukvebi zğapars şenada, Dilas dğesats davumğereb lekssa grdzelasa.
Ezgi Eyüboğlu'nun yorumladığı gürcüce türkü.

https://www.youtube.com/watch?v=lJDg50LwZdI

şöyle bir versiyonu daha var;

https://www.youtube.com/watch?v=DP-dkArQi8c
yasemin tınaztepe'den dinlenmesi gerekilen gürcü halk şarkısıdır.
insanı dinlerken çok farklı diyarlara götüren bir gürcü türküsüdür. Gürcüler duyguları insanlara enjekte etmekte gerçekten çok iyilerdir.
Koliva dan dinlemenizi tavsiye ettiğim türküdür.
Velvele & Ferman akgül
http://www.youtube.com/watch?v=GSKlBpqxIx4
Bayar Şahin
http://www.youtube.com/watch?v=GSKlBpqxIx4
koliva
http://www.youtube.com/watch?v=GSKlBpqxIx4
Gelino
http://www.youtube.com/watch?v=GSKlBpqxIx4
Uğur dayal
http://www.youtube.com/watch?v=GSKlBpqxIx4
Yangın varDa duymuştum ilk kez. Bir Kürt kızı Karadeniz’de bir evde duyduğunda birden ağlamaya başlıyordu. Niçin ağladığını bilmeden, çok fazla sebep de aramadan sakin sakin ağlamıştı. O zaman merak etmiştim anlamını.

Ben filmi izlerken yanımda bir Gürcü vardı ve o da ağlamıştı. O zaman anlamını anlatamamıştı, Türkçesi yetmemişti. Ne kadar internette arasam da sağlıklı bir çevirisini bulamamıştım. (#17031559) bu çeviri mantıklı duruyor.