bugün
- ben geldim naneler24
- nicki kısa olanın penisi küçük olur22
- 20 li yaşlar5
- sevgiliniz karşı cinsle tatile gidebilir mi12
- ümmetçilik4
- göbekli erkekler9
- dünyanın en samimiyetsiz cümlesi14
- atletle gezen erkek7
- ilk adımı karşıdan bekleyen erkek4
- bik bik'in erkek olması6
- döner mi yesem hamburger mi makarna mı12
- haluk levent'i karalama kampanyası17
- mokv'nin uysaljakoben olması4
- insan olmaya ceyrek kala14
- yaşının adamı olmamak3
- 13 temmuz 2026 haluk levent'in ahbap açıklaması3
- üniversite diploması3
- bir erkeği erkek yapan beş özellik14
- kadınları çekici yapan detaylar8
- true nickli yazara özelden küfredilmesi olayı20
- şaka maka türkiye'nin yükseliş dönemine geçmesi5
- velvet'in başı açık mı sorunsalı7
- şaka maka tek umudun yine bahçeli olması19
- haluk levent'e para emanet etmek23
- imam hatipli kızların verici olması6
- birader avcısı3
- kaliteli insanı belli eden detaylar24
- uzak mesafe ilişkisi2
- bir erkeği elde etmenin yolları12
- evlat ayrımcılığı9
- mason greenwood12
- abdülhamid kayıhan osmanoğlu2
- sütlaç3
- erkek eşek gibi çalışacak hanımına bakacak3
- yapay zekanın tehlikeli yükselişi12
- okyanusta yüzmemiş erkek gizli eşcinseldir5
- kahve kokusu8
- sözlük kızlarının birbirine yürümeye başlaması3
- horozun haremine girmek3
- saçlara akların düşüp belin bükülmesi3
- arkadaşlar acil bakar mısınız2
- haluk levent7
- sözlük erkeklerimizin namsunun tehlikede olması5
- gocu15
- fusya semsiyeli yabanci29
- true adlı yazarın sürekli beninle ilgilenin tavrı6
- futbola eklenmesi gereken yeni kurallar3
- lesley ugochukwu5
- ara sıra gelen motorcu dövme isteği6
- yarrağı olan adamı bile özler olduk amk8
jules verne'in 1897 yılında yazdığı, ölümünden sonra yayımlanan yarım kalmış eserlerinden biri.
türkçe'ye ismet birkan tarafından "macellanya" adı ile çevrildi (tübitak popüler bilim kitapları, ilk basım 2002). bu çevirinin gayet güzel olduğunu söyleyeyim.
yarım kalmış dedim ama eser temelde tamamlanmış, yarım kalan ayrıntıları ve son gözden geçirmeler. orijinal halinden önce verne'in oğlu tarafından değiştirilerek "les naufragés du jonathan" adı ile yayımlanmışlığı da vardır ki bu kitap, michel verne tarafından değiştirilmiş diğer verne kitapları gibi ruhunu kaybetmiştir.
kaw-djer adı ile tanıdığımız anarşist kahramanın öyküsü son derece ilginçtir. verne'in olayı ele alış tarzı ve kahramanı düşürdüğü ikilem gerçekten takdire şayandır.
bu kitabı bir atlas ile birlikte okumanızı tavsiye ederim zira içindeki harita pek okunmaz basılmış.
ayrıca: http://www.theatlasphere....0813_cohen_magellania.php
türkçe'ye ismet birkan tarafından "macellanya" adı ile çevrildi (tübitak popüler bilim kitapları, ilk basım 2002). bu çevirinin gayet güzel olduğunu söyleyeyim.
yarım kalmış dedim ama eser temelde tamamlanmış, yarım kalan ayrıntıları ve son gözden geçirmeler. orijinal halinden önce verne'in oğlu tarafından değiştirilerek "les naufragés du jonathan" adı ile yayımlanmışlığı da vardır ki bu kitap, michel verne tarafından değiştirilmiş diğer verne kitapları gibi ruhunu kaybetmiştir.
kaw-djer adı ile tanıdığımız anarşist kahramanın öyküsü son derece ilginçtir. verne'in olayı ele alış tarzı ve kahramanı düşürdüğü ikilem gerçekten takdire şayandır.
bu kitabı bir atlas ile birlikte okumanızı tavsiye ederim zira içindeki harita pek okunmaz basılmış.
ayrıca: http://www.theatlasphere....0813_cohen_magellania.php
sadece 2 entry girildiğinden mütevellit mutlu olduğum, pek bilinmeyen bir jules verne kitabı. o hayattayken onun tarafından yazılmış olup ölümünün ardından oğlu olasıca velet tarafından biraz düzeltilerek(!) basılmıştır. buradaki düzeltmek kelimesini argodaki anlamıyla düşünürseniz çok daha doğru bir ifadeye bürünmüş olur o cümle.
nickim de zaten bu kitabın muhteşem karakteri kaw-djer' dir.
nickim de zaten bu kitabın muhteşem karakteri kaw-djer' dir.
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar