bugün
- babalarımız gibi erkeklerin yetişmemesi7
- sözlükten bir kıza basmak4
- 15 mayıs 2026 uludağ sözlüğün huzura ermesi6
- fondöten sürmek9
- üsküdar sahaflarını sel bastı3
- bir ilişkiyi kim yönetir22
- hot girl summer3
- kekimi yeme beni'ye diyen kız3
- akrep soksa hangi yazarın emmesini istersin2
- istanbulda hava durumu3
- sinsi3
- ankara da kapanması en çok üzen mekanlar2
- evde kalmış 30 yaş üstü kadın yazarlar11
- camları kapatın klimayı açıyorum diyen dolmuşcu2
- cd devrinin bitmesi6
- bikini günü2
- en gıcık olunan insan davranışı7
- ciddi ciddi aşure seven insan30
- sandalye9
- uludağ sözlük yönetimini protesto ediyoruz5
- ona bir şey söyle9
- velvet48
- peygamberin ayak izini öpmek2
- ilişkiyi mesajla bitirmek3
- neşeli pozitif komik ve tatlı erkek2
- sözlüğümüzün en şekil yazarları2
- yeni sevgiliden beklentiler6
- kürdün 2 vazgeçilmezi2
- hediye edilen coinleri sevgilime vermem2
- sevişme sonrası erkeğin gömleğini giyen kadın3
- pandela 319
- deniz göktaş35
- sokuşu çağdaşlık ve gençlik olarak gören zihniyet2
- 4 temmuz 2026 istanbul yağmuru3
- 2 temmuz 2026 mado da kahvemden böcek çıkması2
- botların biraz bokunu çıkarması2
- deniz göktaş'ın ölen yemenli çocuklar şakası3
- sokuk yazarlar6
- kürt hareketinin devşirme olması15
- erkeğin vajina karşısındaki çaresizliği35
- sikişirken hüzünlenmek6
- aleyna tilki7
- 4 temmuz 2026 kanada fas maçı15
- aşk10
- kız arkadaşla sabahlara kadar içmek6
- ciguli kral16
- gustavo alfaro2
- lamba5
- yapsam yaptım derim4
- korku filmi cekmeden once cinayet isleyen yonetmen5
judas priest'in angel of retribution albümünden bir parça.
bana göre en güzeli.
bana göre en güzeli.
harika rifflerle, sololarla ilerleyen judas priest şarkısı. adından da belli olabileceği gibi sözler tipik judas sözleri:
Forged in the black country
Under blood red skies
We all had our dream to realise
Driving in that transit
Down to holy Joe's
Used to lose our head
While metal flowed
Nothing held us back or dared to try
Something in our blood
Won't let us die
We built our world of metal
Watched it grow
Fuelled the fury solid to the bone
Gotta deal with the devil
'cause you know that it's real
Done a deal with the devil
From a heart made of steel
Rollin' down the m-way
Took it to the smoke
Bangin' heads there
'til we all went broke
When we don the leather, and the whips and chains
Nothing matters more
We can't be tamed
Fighting through the din and accolades
Turn the phase around with razor blades
Watched the movement grow
Into one voice
Took on all the world
It had no choice
Gotta deal with the devil
'cause you know that it's real
Done a deal with the devil
From a heart made of steel
We hit at night
You're in our sight
Then we can feel
What we've been waiting for
Let me hear you roar
Upon this stage
We let it rage
And for a time we leave the world behind
To be with our own kind
Gotta deal with the devil
'cause you know that it's real
Done a deal with the devil
From a heart made of steel
Forged in the black country
Under blood red skies
We all had our dream to realise
Driving in that transit
Down to holy Joe's
Used to lose our head
While metal flowed
Nothing held us back or dared to try
Something in our blood
Won't let us die
We built our world of metal
Watched it grow
Fuelled the fury solid to the bone
Gotta deal with the devil
'cause you know that it's real
Done a deal with the devil
From a heart made of steel
Rollin' down the m-way
Took it to the smoke
Bangin' heads there
'til we all went broke
When we don the leather, and the whips and chains
Nothing matters more
We can't be tamed
Fighting through the din and accolades
Turn the phase around with razor blades
Watched the movement grow
Into one voice
Took on all the world
It had no choice
Gotta deal with the devil
'cause you know that it's real
Done a deal with the devil
From a heart made of steel
We hit at night
You're in our sight
Then we can feel
What we've been waiting for
Let me hear you roar
Upon this stage
We let it rage
And for a time we leave the world behind
To be with our own kind
Gotta deal with the devil
'cause you know that it's real
Done a deal with the devil
From a heart made of steel
türkçeye "şeytanla anlaşma" olarak çevirebileceğimiz kafiyeli cümlecik.
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar