bugün
- arkadaşlar sizden bir şey rica edebilir miyim15
- sözlük yazarlarının tatlıları8
- hamas bir terör örgütüdür8
- alınan en güzel iltifat14
- kızımın kiminle yatıp kalktığıyla ilgilenmezdim9
- şehirler arası aşk yaşamak8
- ağaç gövdesi gibi bacakları olan kadın11
- sözlük kızından gelin olmaz13
- vatandaşlık farkı alan otel21
- sözlükte ateist gibi takılan yahudiler9
- cumaya gidenlerin çok azalması16
- ayça tilki9
- bik bik'in balona binmesi34
- anın görüntüsü13
- 170 boyunda olduğum için hep reddedildim23
- sabah aç karnına içilen bira13
- 1 m dolara bu bebeğe sertçe tokat atar mısınız11
- bir kadının yemek ısmarlaması14
- ideal duş alma sıklığı14
- türkiyede çok abartılan arabalar8
- futbolcu ismiyle nick almak10
- diyanet işleri başkanına audi 6 tahsis edilmesi15
- icardi190524
- artificialintelligence15
- icardi1905 silik olsun kampanyası17
- kız mı erkek mi belli olmayan yazarlar8
- adanada polisin saldırganın ayağına sıkması14
- icardiyi tokat manyağı yapmak12
- yol bitimindeki kuytu mekan8
- suriyeliler suriye'ye dönsün9
- erkeğe ne hediye alınır31
- sırtınızı bir sözlük kızına dayar mısınız17
- uzağı göremeyen insan10
- millet açsa neden kafeler tıklım tıklım18
- 27 nisan 2024 fenerbahçe beşiktaş maçı24
- 26 nisan 2024 adana demirspor galatasaray maçı15
- kültürlü entelektüel alçak gönüllü güzel kadın13
- seni seviyoruz insan olmaya çeyrek kala8
- bik bik moderatör olunca bana kız ayarlar mı10
- antalya'ya abartılmış şehir diyen göt11
turkce nin her turlu gramerini, kuralini, uyumunu katleden, ustunue ustluk her turlu yabanci kelimeyi, gunluk hayatta kullandigimiz dilin icine sokan insanlara inat, tum bireylere sorulmasi gereken soru.
türkçe sanıldığı üzre basit , yok olmakta olan , yardıma muhtaç bir değildir ve tarihinin her döneminde buna arapçanın etkileri de dahil ayakta kalmayı başarmış ve bundan sonra da ayakta kalmayı başaracak bir dildir .
ayrıca bir dili o dilde sunulmuş edebi yapıtlara , konuşma dilinin muhtevasına bakarak
değerlendirebiliriz .
türkçe için kim ne derse desin yapılmış en büyük şey bu ülke topraklarından çıkmış ve türkçe yazan birisinin nobeli almış olmasıdır ki bu hususta hala bizi arapça yazan ve konuşan zanneden batının embesillerine ayarın boynuzlusunu vermiştir .
ayrıca kıçımızdan paranoyalar uydurup da dil ölüyo aman yarabbim gidiyoz naraları atmak bu dile yapılmış büyük bir hakarettir ki dünyada her 200 kişiden birinin türkçe konuştuğu düşünülürse ...
ayrıca bir dili o dilde sunulmuş edebi yapıtlara , konuşma dilinin muhtevasına bakarak
değerlendirebiliriz .
türkçe için kim ne derse desin yapılmış en büyük şey bu ülke topraklarından çıkmış ve türkçe yazan birisinin nobeli almış olmasıdır ki bu hususta hala bizi arapça yazan ve konuşan zanneden batının embesillerine ayarın boynuzlusunu vermiştir .
ayrıca kıçımızdan paranoyalar uydurup da dil ölüyo aman yarabbim gidiyoz naraları atmak bu dile yapılmış büyük bir hakarettir ki dünyada her 200 kişiden birinin türkçe konuştuğu düşünülürse ...
dolmuşlara, ticari araçlara, kantin önlerine, ekranlara, araç arkalarına, dergi kapaklarına, gazetelerin ilk sayfalarına, cep telefonlarının açılış ekranına, televizyonda gösterilen her yayının öncesine, radyo yayınlarında her reklam arasına, epostalarımızın imza bölümüne vb. gibi yerlere yazmamız gereken, hiç bir gün aklımızdan çıkmaması gereken cümledir.
(bkz: bye bye türkçe)
(bkz: bye bye türkçe)
+: ne gibi yaptınız sen bugün türkçe için?
-: hay eşşek seni, cümle kurmayı öğrendim ben, sen ne yaptın?
+: ben cümleyi kurdu, ama yine de sabah uyanamadı.
-: tövbe tövbee.
-: hay eşşek seni, cümle kurmayı öğrendim ben, sen ne yaptın?
+: ben cümleyi kurdu, ama yine de sabah uyanamadı.
-: tövbe tövbee.
- sabah msnde arkadaşıma ''hi!'' dedim.
- kuzenime ''naber şekkker'' dedim.
- bi ton kısaltma kullandım. (her gün oldugu gibi)
- ''teşekkür ederim'' yerine ''thanks'' dedim.
- ''görüşürüz'' yerine ''see you'' dedim.
- ayrıca uzun zamandır ''güle güle'' demiyorum. yerine kullandığım farklı yabancı kelimeler var.
kısacası bugün türkçe adına, diğer günlerde oldugu gibi, hiç bi bok yapmadım. ''nasıl hiç bi bok yapmadın! mikmişin türkçeyi diyenler varsa, doğru söze ne hacet!!
- kuzenime ''naber şekkker'' dedim.
- bi ton kısaltma kullandım. (her gün oldugu gibi)
- ''teşekkür ederim'' yerine ''thanks'' dedim.
- ''görüşürüz'' yerine ''see you'' dedim.
- ayrıca uzun zamandır ''güle güle'' demiyorum. yerine kullandığım farklı yabancı kelimeler var.
kısacası bugün türkçe adına, diğer günlerde oldugu gibi, hiç bi bok yapmadım. ''nasıl hiç bi bok yapmadın! mikmişin türkçeyi diyenler varsa, doğru söze ne hacet!!
bana türkçe öğretmeye kalkan arkadaşa "bi siktir git" dedim.
"ingilizcenin .mına kodum" şeklinde cevap verilebilecek soru.
güzel ve dahi adlı programı izledim.
msn'de ş,ç,ı,ü kullandım, ayrıca c yerine j yazmadım ve sesli harflerin hepsini yazdım. bitmedi, v yerine w yazmadım ve q ile hiç bi ilişkim olmadı hep k yazdım.
sırf sana benziyor diye "merkep ağa" dedim cevabına gebe soru.
''yalanını da al git'' yazacağıma ''yalanınıda al git'' yazdım
(bkz: ayıptır gunahtır)
(bkz: ayıptır gunahtır)
güncel Önemli Başlıklar