bugün

fransızca da öuğhtöuuğğ deyu okunur.
(bkz: otör)
popülere yamanıp prim yapmaya çalı$ma zevzekliğinde bir çığır.
(bkz: author yüzüne attırsa yarabbi şükür diyen yazar)
(bkz: rohtua) bu da tersi.
yanlıştır. ağuthır şeklinde okunur.
hatay samandağı'nda okuma yazma olmadığı için okunamaz.
(bkz: agucuk)*
Türkçemize sahip çıkmalıyız . Author'u okunduğu gibi yazmalıyız.

(bkz: uyuma türkiye)
türkçe'de okunduğu gibi yazma sorunsalının içinde bulunan author kelimesinin bu durumlara düşmesinin hali. hepimiz ağutor'uz..
(bkz: ağutor benim isyanımdı) *
eniştemin teyzesinin kızının kedisinin ismi.

üç kere dokuzuncu kat penceresinden aşağı attım, bişey olmamış gibi geri döndü.
başlık olarak açılmaması gereken nick okunuşu. e şimdi diğer yazarların nicklerine de aynı şeyi yapmassanız sözlükte bi ayrımcılık oluşmaz mı ? ha uğraş bakalım. ilk benden başla.
gençler eğleniyoruz biliyorum ama alkol tüm kötülüklerin anasıdır.

bira mira yok lan . *
aynı zamanda batman belediye spor'la 2 yıllık sözleşme imzalamış futbolcudur.
(bkz: outha)
"author" kelimesini amerikalilarin oğtır diye telaffuz ettiklerini göz önüne alırsak, başlıktaki telaffuz yanlıştır.
(bkz: okunmaz yaşanır)
erzurum'da okunmaz bile. o derece.
(bkz: paylaşım için teşekkürler), buraya harflerden oluşan gül resimi de koyardım da sözlük formatı...
bu kadar spekülasyona gerek yok lan. şurda bi yerde hazır okunmuşu var:

http://www.seslisozluk.co...sqby=0&pref_visuals=1
angola'da aousthör diye teleffuz edildiği de görülmüştür.
kütahya ve çevresinde otobulüya diye okunur
orta anadolu'da otobülü diye okunur.
çukurova'da oütür diye okunur.
© copyright 2005 - 2026