bugün

isp. dün.
ayrıca eski bir gloria estefan şarkısı.
enrique iglesias'ın bir parçası olup sözleri aşağıdaki gibidir. türkçe mealini de ispanyolca bilen bir hayırsever buraya şeederse çok mesut olacağım kanaatindeyim.

hey dime a donde vas, y si
sabes tu destino
hey donde dejaras tus sueños escondidos
mira que la luna nos dejo
iluminados bien de cerca
y a pesar de aquel adiós,
mi puerta siempre estuvo abierta
como antes...

ayer caías en mi corazón,
y te escondiste en un rincón
del otro lado
yo se que la vida nos dejo,
saber que nuestro amor
no esta acabado (no esta acabado)

hey tu mirada dice estar arrepentida
heey dime si es verdad, o es solo idea mía!
di que no es locura ni obsesión
que no es capricho, simplemente
dile que lo sientes y que
yo nunca he dejado de quererte
como antes...
hey dime a donde vas,
y si sabes tu destino.
klibine baya baya bir para harcandığını gördüğümüz enrique iglesias şarkısı. ulan oldu olacak sandalyeye otur da söyle cebinden para çıkmasın.
http://www.youtube.com/wa...v=ak4YJjkdFRY&ob=av3e

neyse klibini görmeden şarkı gayet dinlenebilir, sözler gayet anlamlı.
klibinin çakmasını yakında türkiye'de bir popçuya çekileceğinden adım gibi emin olduğum boş beleş küçük iglesias şarkısı.

küçük bir plato, 50 liralık dekor, kamera, ışık falan derken taş çatlasa 1000 liraya çekilir bunun aynısı.
Hey söyle bana sen kendi kaderini
biliyorsan eğer, nereye gidiyorsun?
Hey gizli hayellerini nerede bırakacaksın?
Bak ay bizi terketti

Aydınlatılmış, çok yakın
ve bu vedaya rağmen

kapım her zaman açık olmuştu
eskiden olduğu gibi...

Dün, kalbime düştün
ve bir köşede saklandın
diğer taraftan
hayatın bizi bıraktığını biliyorum

ve biliyorum ki bizim aşkımız
bitmedi

Hey bakışların üzgün olduğunu söylüyor
Heey söyle bana bu doğruysa ya da sadece benim fikrimse!

Söyledim bunun ne delilik ne de takıntı olmadığını
(ve) heves olmadığını, gerçekten

Söyle bana ne hissettiğini ve
seni sevmeyi hiç bırakmadığımı
eskiden olduğu gibi...

Hey söyle bana sen kendi kaderini
biliyorsan eğer, nereye gidiyorsun?