bugün
- kaçak elektrik kullanan doğulu vatan haini9
- sözlük kadınlarının bugünkü kombini16
- cinsel taciz5
- bir insana yapılabilecek en büyük kötülük6
- onca zorluğun arasında mağaraya resim yapan tip3
- chp'nin hali ne olacak33
- iran'dan israil'e tehdit3
- yalnızlık4
- bir kadını sarhoş edip onunla birlikte olan erkek18
- başarılı sigara bırakma teknikleri10
- mount and blade ii bannerlord2
- günün şiiri8
- babam ve oğlum filmindeki saçma duygusallık8
- sonradan severim diyerek ilişkiye başlamak12
- sözlük kızlarının favori sözlük erkekleri6
- x men2
- kimseye borç vermeyen insan11
- koca bulmak5
- twilight2
- en sevdiğiniz müzik türü10
- belfastta cihatçının kafa kesmesi4
- klozet neden bu kadar ses çıkarıyor3
- 5 ayda 84.114 suriyeli'nin ülkesine dönmesi2
- m r e r e c t o20
- 9 haziran 2026 akit tv'ye el hareketi yapan dayı7
- her gün içsem bıkmam içecekleri3
- uysaljakoben buraya bak aslanım6
- süt gibi bembeyaz tenli kızlar3
- normal sözlükten gelenler için çalışma kampı2
- önemli olan eğitim mi yoksa karakter mi6
- kendini çirkin bulan yazarlar4
- sedat pekmez24
- türkiyenin en yakışıklı erkeği4
- konya2
- ilgi manyağı olmak5
- yazarların on üzerinden komiklikleri46
- diamond bosphoruss denen yazar22
- başbiraderin profilinin halen gizli olması4
- kadınların kadınlarda kıskandığı şeyler6
- sözlükte herkes kaleminin ekmeğini yer2
- sözlük erkeklerinin evlenme şartları5
- gocu27
- kapri tayt giyen kızların sekste sınır tanımaması2
- hitlerin amfetamin bağımlısı olması2
- zayıflamanın en güzel yanı5
- hoşlanılan kızın ittihatçı çıkması5
- yeni tanışılan birine nerelisin diye sormak3
- sözlükte erkekleri taciz eden kızlar tam liste9
- sözlükte erkekleri istemiyoruz24
- ankara nın en berbat semti4
apsını yani bugünkü abhazya bölgesinde yaşayan veya bu bölgeden çıkan abhazların kendilerine verdikleri addır abhazcada psı = can demektir. apsuva ise can insanları şeklinde türkçeye çevrilebilir. bu yaygın olarak kabul gören anlamıdır. diğer taraftan kafkas dillerinde özellikle abhazca konusunda uzman dil bilimci prof. dr. george hewite göre bambaşka bir anlamı vardır. kendisi bunu temellendirebiliyor olsa da hem günümüzde abhazca psı kelimesinin can, auwa kelimsinin ise halk anlamında kullanılması hem de abhazların candan bir halk olması sebebiyle başta bahsettiğim can insanları tanımı kabul görmektedir.
*
*
"abhaz" kelimesinin "abhazca"sıdır da denilebilir.
can insanı anlamına gelmektedir. zaten ülkelerinin adına da kendi dillerinde apsnı yani can ülkesi demektedir bu güzel insanlar.
can insanı anlamına gelmektedir. zaten ülkelerinin adına da kendi dillerinde apsnı yani can ülkesi demektedir bu güzel insanlar.
türkçede çoğunlukla abazanla karıştırılan abaza kelimesinin abhazcasıdır.
adigelerin ve abhazların oynadığı oldukça sert olan bir dans. genelde kafe oynarken birden müzik kesilir ve apsuvaya girilir, izlemesi ve oynamasıda oldukça zevklidir. mahalli düğünlerde ve ekip gösterilerinin vazgeçilmezidir.
türkiye'de özellikle eskişehir ve düzce'de çok iyi bilinen kafkas halk dansıdır. abhaz icadırdır. büyük bir buluştur.
aynı zamanlarda abhaz'lara abhazca'da verilen isimdir. apsnı ise abhazya'ya verilen isimdir.
apsuva dansını da mızıka ve tahtalarla oynamak büyük bir zevktir.
apsuva dansını da mızıka ve tahtalarla oynamak büyük bir zevktir.
psı, can demektir. oradan türemiş bir kelimedir abhazca'da.
yaklaşık olarak 4 aydır çalıştığım hala asıl ritmiyle çalınan müziği yakalamakta güçlük çektiğim figürle dolu hızlı bir oyun. her ne kadar beni zorlasa da gerçekten sahnede güzel bir görüntü sergilenebiliyor.
adigelerin leperuj’u ile abazalarin apsuva’sini ayirt edici ozelliklerden ilki ezgi. ritim ayni: “tak-tak, tak-tak, tak-tak, tak-tak” diye devam ediyor, kalp ritmi gibi yukarda da anlatidigi uzere. leperuj’un sanirim tek bir ezgisi var, ya da birbirine cok benzer iki ezgi aslinda.
apsuva’da ise ezgiler farkli farkli, ve oynarken cok iyi kulak vermek gerekiyor. cunku dansin baslangicinda cift kucuk ve (hafif aksak) hizli adimlarla uyum icerisinde karsilikli daireler cizerken birden ezgi degisiyor ve beraberinde figurler de degisiyor. cift once geri geri aksak bir kac adim attiktan sonra ileri dogru once aksak sonra hizli ayak figurleri yaparak yan yana gelip gelip uzaklasiyorlar dansin sonuna kadar, ve bu muzik kesilip dans bitene kadar boyle devam ediyor.
leperuj’da ise baslangicta karsilikli daireler cizildikten sonra yapilan ayak figurlerinin ezgiyle cok alakasi yok (gibi, diyebiliriz yani), buna daha cok oynayan cift kendileri karar veriyorlar. ama yan yana ayak figurleri yaparken ezgi biraz degisiyor (gerileme gibi bir ton ile) ve cift yavas yavas tekrar basta yapilan daireleri cizmeye basliyor karsilikli, ardindan tekrar ayak figurleri, yan yana gelerek oynama vs.
bir de apsuva’da basta daireler cizilirken cift karsilikli 3 kere bir yana dogru bir kac adim atip geri geliyorlar, bunu yaptiktan sonra da kadin ve erkek dönerek yer degistirip tekrar daireler cizmeye basliyorlar karsilikli. leperuj’da ise bunun yerine kadin ve erkek karsi karsiya gelecek sekilde once bir yana sonra oteki yana geri geri gidip geliyorlar (bilenler bilir, seyredenler anlar).
apsuva dansi, qafe, şeşen ve diger kafkas danslarinda oldugu gibi muzigin surekli devam edip surekli yeni ciftlerin dans pistine ciktigi bir oyun degil ayrica. muzik bir kac dakikaligina suruyor, sonra kesiliyor, cift pisti terk ediyor ve bir kac dakika sonra muzik yeni bir ezgiyle tekrar baslayinca yeni bir cift cikiyor piste, ve bu boyle devam ediyor. leperuj’da ise muzik qafe ve şeşen’de oldugu gibi ciftler spontane degise degise surekli devam ediyor diye biliyorum.
bir de abhazlarin apsuvada yaptigi dejular adigelerin leperuj’da yaptiklarindan farkli oluyor, “wahayra” benzeri naralar disinda abazaca sozler de sarfediliyor. bir kisi yuksek sesle bu sozleri soylerken digerleri de naralarla eslik ediyor. leperujda ise ezgiye uyan bir ritimle “wooo rida rida wooo, rida rida wooo” gibi naralar atiliyor hep bir agizdan.
bu kadar. baya uzun oldu.
apsuva’da ise ezgiler farkli farkli, ve oynarken cok iyi kulak vermek gerekiyor. cunku dansin baslangicinda cift kucuk ve (hafif aksak) hizli adimlarla uyum icerisinde karsilikli daireler cizerken birden ezgi degisiyor ve beraberinde figurler de degisiyor. cift once geri geri aksak bir kac adim attiktan sonra ileri dogru once aksak sonra hizli ayak figurleri yaparak yan yana gelip gelip uzaklasiyorlar dansin sonuna kadar, ve bu muzik kesilip dans bitene kadar boyle devam ediyor.
leperuj’da ise baslangicta karsilikli daireler cizildikten sonra yapilan ayak figurlerinin ezgiyle cok alakasi yok (gibi, diyebiliriz yani), buna daha cok oynayan cift kendileri karar veriyorlar. ama yan yana ayak figurleri yaparken ezgi biraz degisiyor (gerileme gibi bir ton ile) ve cift yavas yavas tekrar basta yapilan daireleri cizmeye basliyor karsilikli, ardindan tekrar ayak figurleri, yan yana gelerek oynama vs.
bir de apsuva’da basta daireler cizilirken cift karsilikli 3 kere bir yana dogru bir kac adim atip geri geliyorlar, bunu yaptiktan sonra da kadin ve erkek dönerek yer degistirip tekrar daireler cizmeye basliyorlar karsilikli. leperuj’da ise bunun yerine kadin ve erkek karsi karsiya gelecek sekilde once bir yana sonra oteki yana geri geri gidip geliyorlar (bilenler bilir, seyredenler anlar).
apsuva dansi, qafe, şeşen ve diger kafkas danslarinda oldugu gibi muzigin surekli devam edip surekli yeni ciftlerin dans pistine ciktigi bir oyun degil ayrica. muzik bir kac dakikaligina suruyor, sonra kesiliyor, cift pisti terk ediyor ve bir kac dakika sonra muzik yeni bir ezgiyle tekrar baslayinca yeni bir cift cikiyor piste, ve bu boyle devam ediyor. leperuj’da ise muzik qafe ve şeşen’de oldugu gibi ciftler spontane degise degise surekli devam ediyor diye biliyorum.
bir de abhazlarin apsuvada yaptigi dejular adigelerin leperuj’da yaptiklarindan farkli oluyor, “wahayra” benzeri naralar disinda abazaca sozler de sarfediliyor. bir kisi yuksek sesle bu sozleri soylerken digerleri de naralarla eslik ediyor. leperujda ise ezgiye uyan bir ritimle “wooo rida rida wooo, rida rida wooo” gibi naralar atiliyor hep bir agizdan.
bu kadar. baya uzun oldu.
Gündemdeki Haberler
güncel Önemli Başlıklar
