bugün
- bütün biraderlere hükmeden birader7
- bir ilişkiyi kim yönetir4
- sözlüğe totonu zikeyim butonu6
- zaman kavramı olmayan insan4
- ayda 589 bin tl götüme sokuyorum iyi mi yapıyorum9
- arkadaşlar sizce ben nasıl biriyim4
- dondurma yiyen erkeğin asıl amacı3
- kemal kılıçdaroğlu19
- sözlük yazarlarının dondurmaları5
- arkadaşlar tost yapamıyorum8
- diamond bey birader diamond bey biraderdir2
- göbek piercing'i takan 40 yaşından büyük kadın4
- sözlüğün mal dolması9
- deniz göktaş33
- bik bik abla vs vurduranlar12
- ciddi ciddi aşure seven insan8
- velvet31
- arkadaşlar böyle biri beni takip etmeye başladı7
- kızlar mesaj kutumu kısa süreliğine açtım5
- mutlu yaşamın sırrı3
- cem yılmaz fırsatçılığı2
- müfredattan felsefe dersinin çıkarılması12
- yine geliyorum yilanoglu4
- uludağ sözlük bir ailedir6
- uyuşturucuyu bırakmak3
- diamond bosphorus13
- şarapçı koala'yı duvarı yalarken görmek4
- togg limuzin3
- kim kimin fakesi belli olmayan sözlük5
- erectoton7
- arkadaşlar makarna yapamıyorum6
- uzun marlboro deyince uzun mavi 2000 mi diyen kız4
- durduk yere size kafayı takan yazarlar7
- gizli artı vermek7
- deniz göktaş'ın babasının thko mensubu olması8
- bay erecto bey birader2
- dine hakaretin ifade özgürlüğü olup olmadığı10
- her 3 kadından 1 inin bedava yemek için buluşması6
- erkeğin vajina karşısındaki çaresizliği28
- beyler lütfen hlzaya gelin4
- arkadaşlar suşi yapamıyorum4
- 1 milyon verseler sözlük hesabınızı satar mısınız8
- tüm sözlüğe benden kuşkaş3
- sıcaktan kilo vermek3
- ali hamaney'in cenaze töreni4
- seninle şöyle böyle olabilirdik2
- dona kara sinek kaçması2
- tai lung30
- sgk'nın gözlük camı için 130 tl karşılaması5
- araya adam sokup yazar banlatmak5
entry'ler (2954)
zeka ve ifade yeteneği isteyen eylem.
lozan hezimettir der ve gizli maddeleri olduğuna inanır.
sudan sebepleden kavga çıkarması.
havadan nem kapıp trip atması.
ufacık olayları büyütmesi.
geçmişi kurcalayıp olmayacak ithamlarda bulunması.
havadan nem kapıp trip atması.
ufacık olayları büyütmesi.
geçmişi kurcalayıp olmayacak ithamlarda bulunması.
sevmek, sevilmek, sevişmek.
değişik bir katliam şekli.
sonra o köprü bize girdi çomar bey.
kazara olmuş olabilir ama bunu bilinçli yapmak resmen tacizdir. hem kız hem de erkek kişisel alanlara dikkat etmeli saygı göstermeli. ben erkek halimle bile bu durumdan rahatsız oluyorum.
halk arasında ibne olarak bilinir.
bir gemicik sahibi olmak değildir.
küçük bir fakla evet çıkacak gibi geliyor.
tutmayın küçük enişteyi, salıverin gitsin.
beyaz perde kefenli çomarlardan yakında söylemeleri beklenen söz.
beyaz perde kefenli çomarlardan yakında söylemeleri beklenen söz.
isveç'in kalitesini düşürmektedir.
insan insanı, ya tamamlayamadı, ya tam anlayamadı.
yemek yediği çanağa s*çmak diye buna denir işte. araptan ne zaman hayır gelmiş. hainlik bunların kanında var işte.
son derece samimi ve romantik bir eylem.
(bkz: suriyeliler)
(bkz: çağın vebası)
rejisör bir filmde rol almak isteyen genç kıza, "iki kelimeyi istediğim gibi söyleyebilirsen sana rol verebilirim" demiş, genç kızda "tabi söyleyebilirim. nedir bu iki kelime?" diye sormuştu. rejisör "sadece üç kere bana 'gen buraya' diyeceksin" demiş, genç kız bundan daha kolay ne var diye düşünürken, rejisör konuşmaya devam etmiş.
"birincisinde sevgilinle bir münakaşadan sonra ona artık ayrılmak istediğini söylüyorsun o başı eğik kapıya giderken, ceketinin cebinde tabanca olduğunu fark ediyorsun. hayatına son vereceğini seziyor, birdenbire onun senin için her şey olduğunu anlıyor ve büyük bir pişmanlıkla; 'gel buraya' diyorsun".
"ikinci olarak kendini küçük bir çocuğun annesi yerine koyacaksın. Çocuk dört yaşında. sen ona bayramlık elbiselerini giydirmiş, balkonda oturmasını, hiçbir yere gitmemesini sıkı sıkıya tembih etmişsin. sana itaat etmiyor ve sokağa fırlıyor. tam o sırada köşede bir kamyon beliriyor ve çocuk bir anda yere düşüp çamurlara bulanıyor. allah'tan ezilmiyor. sen dehşet içindesin. bir yandan allah'a şükrederken diğer yandan sana itaat etmediği için çocuğa son derece kızgınsın. işte bu duygularla ona; 'gel buraya' diyorsun".
"son olarak da bir tacirin karısısın. kocan iflas etmiş. Evin dışında alacaklılar kocanı linç etmek için bekliyor. fakat kocan onuruna dokunan bu durum karşısında kalbine sıktığı bir kurşunla can veriyor. sen de sokak kapısını açıp, dışarıdaki kalabalığın elebaşısına; 'gel buraya' diyorsun".
kızın bu sözler üzerine filmde rol almak istediğinden vazgeçip geçmediğini bilemiyoruz. bildiğimiz sesin tonunun kelimelere hayat verdiği ya da öldürdüğüdür.
- posta kutusundaki mızıka | s: 30,32 -
not : copy/paste değil. üşenmedim kitaptan yazdım.
"birincisinde sevgilinle bir münakaşadan sonra ona artık ayrılmak istediğini söylüyorsun o başı eğik kapıya giderken, ceketinin cebinde tabanca olduğunu fark ediyorsun. hayatına son vereceğini seziyor, birdenbire onun senin için her şey olduğunu anlıyor ve büyük bir pişmanlıkla; 'gel buraya' diyorsun".
"ikinci olarak kendini küçük bir çocuğun annesi yerine koyacaksın. Çocuk dört yaşında. sen ona bayramlık elbiselerini giydirmiş, balkonda oturmasını, hiçbir yere gitmemesini sıkı sıkıya tembih etmişsin. sana itaat etmiyor ve sokağa fırlıyor. tam o sırada köşede bir kamyon beliriyor ve çocuk bir anda yere düşüp çamurlara bulanıyor. allah'tan ezilmiyor. sen dehşet içindesin. bir yandan allah'a şükrederken diğer yandan sana itaat etmediği için çocuğa son derece kızgınsın. işte bu duygularla ona; 'gel buraya' diyorsun".
"son olarak da bir tacirin karısısın. kocan iflas etmiş. Evin dışında alacaklılar kocanı linç etmek için bekliyor. fakat kocan onuruna dokunan bu durum karşısında kalbine sıktığı bir kurşunla can veriyor. sen de sokak kapısını açıp, dışarıdaki kalabalığın elebaşısına; 'gel buraya' diyorsun".
kızın bu sözler üzerine filmde rol almak istediğinden vazgeçip geçmediğini bilemiyoruz. bildiğimiz sesin tonunun kelimelere hayat verdiği ya da öldürdüğüdür.
- posta kutusundaki mızıka | s: 30,32 -
not : copy/paste değil. üşenmedim kitaptan yazdım.
bir pezevenklerin elinden kurtarmak değildir.
kiloları ile tesr orantılıdır. kilosu artınca çekiciliği azalır