bugün
- ferdi özbeğen9
- kadın poposundan kasa diye bahseden erkek14
- karşılıklı aşk yaşamadan ölmek5
- dün erkeklerin yüzde 35'i seks yapmadı4
- ben geldim naneler17
- deniz göktaş'ın gözaltına alınması18
- çok çişi gelen insan5
- erkeğin vajina karşısındaki çaresizliği5
- devlet kim lan7
- menekşe moru oje4
- neden entry girmiyorsunuz nereye kayboldunuz3
- rus edebiyatı vs türk edebiyatı3
- sözlükte flörtleşmek18
- kız arkadaşıma hediye edeceğim araba için öneriler11
- kaçak bey kullanmayan elektrik5
- pandela43
- erkekler olarak sokakta donla dolaşmak istiyoruz6
- zoey2
- güne bir şarkı bırak2
- pandela tarzı entry gir6
- aylık 409 bin tl iyi para mıdır sorunsalı2
- sözlüğün zıvanadan çıkması4
- yazarlara verilmiş lakaplar3
- hem entelektüel hem sikici hem yakışıklı erkek8
- ispanyol erkeklerini türk erkekleriyle takas etmek4
- 35 yaşında ölmek4
- geceye 90 lardan bir şarkı bırak5
- renkli gözün türkiyede çok yaygınlaşması5
- pandela1bukentay3
- mmm pandela poposu kocaman5
- wednesdayin annesi8
- sözlüğü siliyorum dostlar17
- anın görüntüsü19
- tai lung ile revani yemek4
- 20263
- annenin ölmesi5
- sözlük tipsizlerinin fotoğrafları7
- burcu yüzünden bir kızı reddeden erkek2
- sevmek2
- antalya havalimanı2
- alain delon vs cüneyt arkın5
- aylık 408 bin tl iyi para mıdır sorunsalı2
- izlenmiş en kusursuz film8
- arkadaşlar bu ayakkabı nasıl8
- dale don dale2
- azgın türbanlı10
- zoeylemek2
- üç beş kitap okumakla münşi olunmaz3
- usame baba2
- kaçak elektrik kullanmayan enby2
draconian'ın aşmış parçası. solo her ne kadar parçalarda lirik kullanımına tepki gibi olsa da, lirikleriyle de ayrı patates eder bünyeyi.
https://www.youtube.com/watch?v=PbviwAuEXqc
şöyle en dual dilinden, lirikleri de yapıştıralım:
--spoiler--
Where is the world?
I saw in your eyes?
It lived through the night
Then whispered goodbye
Gözlerinde gördüğüm,
o dünya nerede?
Geceyi geçirene kadar kaldı,
Ardından hoşça kal diye fısıldadı
The cuts on your skin
The red in my eyes
This winter inside
Is crushing me now
Derindeki kesikler,
Gözlerimdeki kızarıklık...
içimdeki kış,
mahvediyor beni şimdi
"I am alone, I am scorn
I can't remember to forget you
I just weather the storm"
"yalnızım, küçümsendim
seni hatırlayamıyorum unutmak için
Sadece fırtınayı atlatmaya çalışıyorum"
The love that I had
It drowned in the tide
Stirring the waters
Where hearts lay bare
içimdeki aşk,
Gel gitlerin arasında boğuldu
Azgın suların içinde
kalplerin açıkça gömüldüğü yerde
The cuts on your skin
The red in your eyes
Enfolding this shame
Into despair
Derindeki kesikler,
gözlerindeki kızarıklık
Bu utancı,
Hüznün içinde gizlemek...
Let me take the noose
From our necks and carry us home
Still so alive even after your die
Transcending with time
Bırak şu ilmeği çıkaralım boynumuzdan
ve eve gidelim
sen öldükten sonra bile hala canlıyım,
zamanla alıştım...
We're just two cripples
Who fail to belong
Yes we're just two cripples
But we need to hold on
Biz sadece iki sakatız
kaybetmeye mahkum
evet biz sadece iki sakatız
ama dayanmalıyız
From this flesh my spirit longs to break away
Did you ever feel this cosmic circustance
was never enough?
şu derimden sıyrılmak istiyor ruhum.
Hiç bu kozmik boyut,
yeterli değilmiş gibi hissettiğin oldu mu?
Wake me slowly if ever at all
Wake me slowly
Or watch me fall
Watch me fall
Eğer uyandıracaksan beni, yavaşça uyandır
yavaşça uyandır beni
ya da düşüşümü izle
beni düşerken izle
The life that I had
Is gone with the tide
Watch me fall
Another deception
I whisper goodbye
The cuts in my flesh
The red in your eyes
Watch me fall
These demons inside
They die with me now
Bana ait olan hayat,
zamanla kayboldu
başka bir aldatmacaydı,
hoşça kal diye fısıldayışım
derimdeki kesikler
gözlerindeki kızarıklık
Düşüşümü izle
içimdeki şeytanlar,
benimle birlikte ölüyorlar şimdi...
--spoiler--
https://www.youtube.com/watch?v=PbviwAuEXqc
şöyle en dual dilinden, lirikleri de yapıştıralım:
--spoiler--
Where is the world?
I saw in your eyes?
It lived through the night
Then whispered goodbye
Gözlerinde gördüğüm,
o dünya nerede?
Geceyi geçirene kadar kaldı,
Ardından hoşça kal diye fısıldadı
The cuts on your skin
The red in my eyes
This winter inside
Is crushing me now
Derindeki kesikler,
Gözlerimdeki kızarıklık...
içimdeki kış,
mahvediyor beni şimdi
"I am alone, I am scorn
I can't remember to forget you
I just weather the storm"
"yalnızım, küçümsendim
seni hatırlayamıyorum unutmak için
Sadece fırtınayı atlatmaya çalışıyorum"
The love that I had
It drowned in the tide
Stirring the waters
Where hearts lay bare
içimdeki aşk,
Gel gitlerin arasında boğuldu
Azgın suların içinde
kalplerin açıkça gömüldüğü yerde
The cuts on your skin
The red in your eyes
Enfolding this shame
Into despair
Derindeki kesikler,
gözlerindeki kızarıklık
Bu utancı,
Hüznün içinde gizlemek...
Let me take the noose
From our necks and carry us home
Still so alive even after your die
Transcending with time
Bırak şu ilmeği çıkaralım boynumuzdan
ve eve gidelim
sen öldükten sonra bile hala canlıyım,
zamanla alıştım...
We're just two cripples
Who fail to belong
Yes we're just two cripples
But we need to hold on
Biz sadece iki sakatız
kaybetmeye mahkum
evet biz sadece iki sakatız
ama dayanmalıyız
From this flesh my spirit longs to break away
Did you ever feel this cosmic circustance
was never enough?
şu derimden sıyrılmak istiyor ruhum.
Hiç bu kozmik boyut,
yeterli değilmiş gibi hissettiğin oldu mu?
Wake me slowly if ever at all
Wake me slowly
Or watch me fall
Watch me fall
Eğer uyandıracaksan beni, yavaşça uyandır
yavaşça uyandır beni
ya da düşüşümü izle
beni düşerken izle
The life that I had
Is gone with the tide
Watch me fall
Another deception
I whisper goodbye
The cuts in my flesh
The red in your eyes
Watch me fall
These demons inside
They die with me now
Bana ait olan hayat,
zamanla kayboldu
başka bir aldatmacaydı,
hoşça kal diye fısıldayışım
derimdeki kesikler
gözlerindeki kızarıklık
Düşüşümü izle
içimdeki şeytanlar,
benimle birlikte ölüyorlar şimdi...
--spoiler--
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar