pkk nin sitesinde d gezmis y aslan ve h inan

''deniz'i seviyorsanız böyle sevmek zorundasınız. pkk'nin sitesinde denizlerden bahsetmesine sinirlenen bir insan muhtemelen denizleri anlamamış biridir.''

çok afedersiniz ama, türkiye solu hangi ara bu kadar mallaştı biri bana açıklayabilir mi? yok hayır ben de bu solun içinde olan biri olarak körüm galiba, ya da bikaç kendinibilmez denyo kendini türkiye solunun sözcüsü gibi görüp atıp tutmaya devam ediyor.

deniz gezmiş'i, nazım hikmet'i ve hatta che'yi bugün türksolu adlı kafatasçı andavallar da sahipleniyor. ne yani deniz türkçü müydü? türk ırkçısı mıydı? hadi onu geçin, her millet gibi büyük türk milleti sözünü söyleyen, beynelmilelliğin dip sularında yüzen bi adama siz türk ırkçısı diyebilir misiniz? ulan hadi herşeyi geçtim, zilyon tane farklı etnik unsura sahip güney amerika'yı emperyalizme karşı yek vücut olarak birleştirmeye çalışan che'yi ırkçı yapana kafa göz dalarım. pkk kurulduğundan bu yana net bir duruş gösterememiş omurgasız bir örgüttür. -onların tanımıyla- dünya konjöktürü nerden esiyorsa yönünü orası tayin etmiş, daha 90'larda bayrağından orak-çekici, söylemlerinden sosyalizmi çıkarmış, kuruluşundan bu yana bütün sol kişi ve örgüt tarafından yaptığı masum insan katliamları ile solun içine etmesine karşı çıkılmış, 90'larla birlikte kemalizm'i kürtler'e ithal etmeye kalkmış, yer yer de alenen kürt ırkçılığı yapmış bir örgüttür. şimdi de baktı ki emperyalist abd'yle bu iş olmayacak, dönekliğin en üst düzeyini sergileyerek rotasını gene sola çevirmiştir. bugün doğu perinçek ve şurekası da thko'yu sahipleniyor ve onu kendisinin devamı addediyor, pkk da, dhkp-c de. birilerinin geçmişlerini bir başkasına dayandırması onları geçmişteki savunucuların şimdiki temsilcisi yapmaz. kişiler bu payeyi kendilerine veremez, ancak davranışları ve söylemleriyle o ideolojinin mensupları kişilere bu payeyi verebilir.

bi de deniz'i filan okumamışmışız, hatırla sevgili solcusuymuşuz. salak salak konuşup da adamın asabını bozmayın sabah sabah, önce bi zahmet siz okuyun da onları, bilip bilmeden atıp tutmayın.