bugün

-aa duvar örmüşler lan
- vay a.k
- hadi geri dönelim.
- what the fuck?
+ o ne lan?
- bilmiyorum ama ilerde çok tutar bu.
-ulan kaça patlamıştır kimbilir?
+ eskiden buralar hep dutluktu yeğen.
- hee. ne güzelmiş.
(bkz: azimle sıçan duvarı deler) muhtemelen bunun için söylenmiş sözdür

ayrıca göt korkusu başabeladır.
aşkına eşkiya yazarlar.
hadi duvara işeyelim.
-baba niye yapmislar bu duvari?
-bizim icin tabi...
-yapma be, o kadar yani.
-ne sandin, kalk kalk, bizi kimsenin bilmedigi diyarlara gocelim.
-e bunlar haber salar, reklam eder bizi..
-adimizi degistiririz.
-mesela?
-"turk" nasil?
(bkz: açıl susam açıl)
(bkz: yersen)
veya eve dönüp dünyanın tepsi şeklinde olduğunu iddia etmek.
Oha, hasiktir amk herifler yarak gibi dikmişler duvarı.
-yavru kurt bi merdiven getir bakim, atlarız sonuçta üstü açık m.q.
-tamam reis.
topluca duvar aşılır, ötesine geçilir ve kılıç kalkan oynamaya devam edilir.
+adamlar ne duvar örmüş be hafız..
-madem o kadar uğraşmışlar biz de bişeyler yazalım üstüne..

(bkz: ilk duvar yazıları)
1- direkt olarak duvar için harcanan para hesaplanır.
2-Bizde arka bahçeye yaptıralım.
3-Eksik yönler bulunur.
4-hastir çekilip gidilir.
ne manita yaparız şimdi bunla kamil.
-kaçacağınızı mı sandınız ipneler?
+yeniçeriler derhal mancınıkları getirin yıkalım şunların legolarını!!!
adamlar yapmış abi!!!ii ki biz daha iyisini yaparız deyip iş başına geçmemişler,şükürler olsun..
- hacı bu çinliler bunu yapmış iyi hoşta,..
- eee?
- biz arkadan dolaşırsak ne bok yicekler ?
- ...
- lan bak lan duvara işeyerek adımı yazdım höhöhö hheheh.....
- hamdi elini uzat, ben buraya çıkarım
^ olum nereye çıkıcan baksana çok yüksek lan.
- olum boşversene okuldan kaçıyodum ben küçükken.. karışma bende.
^vay amk.
- o zaman karadan yürütelim!
- ne?
- yok, yok olmadı, başka zamanındı bu.
- olm, ne zamandır içiyoruz biz?!
(bkz: getirin lan trambon u)
o zamanlarda bunu ilk gören türk, topraklarına dönüp ilk gördüğü kişiye söyleyecek birşey de bulamayıp ''çinliler şey etti'' demiştir. sonra her gidip gören geri döndüğünde aynı kalıbı kullanmıştır. zamanla şu şekilde bir evrim geçirmiştir :

- çinliler şey etti

- çinliler şetti

- çin şetti

- çin setti

- çin seddi
-buralar ileride çok değerlenecek,bak görürsün.
arkadaşlar tarihi ve milli konuların mizah malzemesi yapılmaması gerekir bence...