bugün

Biran önce açığa kavuşması gereken sorunsaldır.

What is - vads diye okunur.
App - ep diye okunur.

Sonuç - vadsep.
vazap diye okunur.
vatsaptir. vatsep diyen varsa da duymadim.
vatsep diye okunur normalde ancak türkiye'de vatsap tır bu.
vatşap diye okuyan gordum.
(bkz: jamiryö)
(bkz: yeşil ambilemli proğram) diyen duydu bu kulaklar valla lan.
what sap.
(bkz: ferhat güzel)
vatsap diye okunur.
vatsep diye okunması gerekir ancak aynı zamanda inglizcedeki "what's up ?" kalıbı ile kelime oyunu yapıldığı için vatsap diye okunması da doğaldır.
Vatzzap. Vurgula ama o z harfini.
izmirliler çiğdem diyorlarmış.
alakasız ama işte böyle okunur.

http://www.youtube.com/watch?v=XOWpvdV1EDk
Vats ep diye okunur.
Nasıl okunup okunmadığı sikimde olmayan sorunsaldır.vatsap diye okurum vatsep diye okuyanada sinir olurum.
(bkz: sorunsal derken)
Vatzup diye okuyan var. Daha neler duyacak bu kulaklar.
vızap diye okunur.
wötzaağb diye telafuz ettiğim bir gerçektir. hafif germen hafif de frank aksanlı.
doğru okunuşu vatsep dir. gelgelelim biz türkler vatzap olarak okuyoruz, vatsep diyenin ümüğünü sıkmak istiyoruz.
Vatsap men.
Whats up diye yazılaydı vatzap diye okunurdu diyerek son verdiğim tartışma.
doğrusu vatsep şeklindedir. application kelimesini kimse aplikayşın diye okumuyor sonuçta. yine de türk milleti vatsap diye okur. ben de öyle okuyorum. ha bunun bi önemi var mı? bilmiyorum. ben niye bunu oturup açıklamaya çalıştım onu da bilmiyorum. hatta ben var mıyım... neyse lan öyle işte.
ingilizcede "whatsapp" diye yazilir, "vatsep" diye okunur. Turkiyede "whats up" diye yazarlar, "vatsaap" diye okurlar.