bugün
- ısparta4
- 3 tane kedisi olan kızla evlenilir mi sorunsalı19
- peugeot 4052
- barış manço2
- antalya yolu üzerindeki dandik şehirler2
- haşemayla site havuzuna alınmayan kadının isyanı6
- sersem herif2
- teen slasher film klişeleri5
- havalı2
- baklavanın hiçbir içeceğe uyum sağlamaması4
- balıkesir denince akla ilk gelenler9
- en son aldığınız iltifat7
- evcil robot için isim önerileri2
- evde tekken yan odadan gelen kılıçdaroğlu sesi4
- çay koymak mı katmak mı8
- kemal kılıçdaroğlu15
- ruh halini tek cümlede anlatmak9
- karımla evlendiğime bin pişmanım6
- sevgilinin film izlerken kucağınızda uyuyakalması3
- 35d2
- egay sucukcu9
- sudekiray hariç sözlükte güzel kız olmaması2
- arkadaşlar falıma bi bakar mısınız6
- i know what you did last summer3
- erkeklerin 35 yaşından sonra dedeye dönüşmesi2
- 35 yaşından sonra aşık olmanın imkansızlaşması8
- irmik helvası6
- öbür sözlükten hep erkek yazar gelmesi7
- en köylü özelliğiniz3
- milli maç izlemekten keyif almamak2
- sedat pekmez bey birader2
- 19 haziran 2026 istanbul da metro kazası2
- via port2
- tomris uyar'ın üç şairi topaca çevirmesi7
- tbmm de akp tarafından 76 sahte oy kullanılması2
- arkadaşlar ben saksı değilim5
- imama geçen yaz ne yaptığını biliyorum demek3
- yippee ki yay motherfucker2
- arkadaşlar beni özlediniz mi5
- antik mezar kazıp kötü güçleri uyandırmak3
- hangi sözlük yazarı hangi the boyz karakteri olur3
- uyku ilacı içmeden uyuyamamak11
- freddy krueger2
- cehaletln cazibesi11
- süper kahramanların şehri korurken yıkması2
- karton toplayan gocu3
- amfetamin3
- orhun yazıtları2
- firefox2
- hoşlanılan erkeğin kel olduğunu açıklaması10
yıllardır her inglizce cumlede pas geçtiğim sözcükdür kendileri, 27 senedir çözemedim manalarını. anlatırlar anlatırlar anlamam nedense. ha ama anlamadım da noldu bi tarafımmı eksildi, kesinlikle hayır. gün gelirde ingilterede avam kamarasına falan girersem kaldıracam bu sözcüğü ingilizceden, girmişim hazır avam kamarasına yetkimiz var hafiften madem fransaya da savaş ilan ettim gitti.
(bkz: dallama fransızlar)
(bkz: dallama fransızlar)
edat 1. -den, içinden, bir yanından öbür yanına: She walked through the building. Binanın içinden yürüdü. He came in through the chimney. Bacadan içeriye girdi. 2. arasından: I peered out through the leaves but could see nothing. Yaprakların arasından dışarıya baktım fakat hiçbir şey göremedim. 3. aracılığıyla, vasıtasıyla: I purchased it through a real estate agent. Bir emlakçı vasıtasıyla aldım onu. He spoke through an interpreter. Tercüman aracılığıyla konuştu. 4. yüzünden; sayesinde: It was through no fault of yours. Sizin yüzünüzden değildi. They got this place through hard work. Çok çalışarak buraya sahip oldular. 5. boyunca: He studied German all through the summer. Bütün yaz boyunca Almanca çalıştı. 6. (bir öğenin) içinden: He could fly through the air. Havada uçabilirdi. 7. arasında: I found this while I was looking through some old letters. Bazı eski mektuplara göz atarken bunu buldum. 8.-den -in sonuna kadar: We're open from nine to six Monday through Saturday. Pazartesi ile Pazar günleri arasında saat dokuzdan altıya kadar açığız. 9. (bir gürültünün) arasında, (bir gürültüye) rağmen: He could hear her voice through the roar of the waterfall. Çağlayanın gürültüsü arasında onun sesini duyabiliyordu.
kaynak: ingilizcesözlük.gen
gibi manalara gelen/gelebilen bir şey bu. benim de kabusumdur.
kaynak: ingilizcesözlük.gen
gibi manalara gelen/gelebilen bir şey bu. benim de kabusumdur.
"sıuru" ya yakın bir okunuşu vardır. zevklidir okumak. kendini yıllardır ingilizce konuşuyormuş gibi hissettir adama.
kullanımı hakkında benim de çok sıkıntı yaşadığım kelime. bilenler, açıklayıp öğretmek isteyenler lütfen bana da ulaşsın.
ingilizceden soğutan bir kelimedir. vallahide billahi de adamı soğutuyor bu naçizane kelime. naçizane dediğime bakmasın kimse, aşağılıkça bir kelimedir through nasıl okunduğununda artık bir önemi yok. zaten anlamını bilmiyoruz. bir de troughout var ki evlere şenlik.
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar