bugün

herhangi bir konuşma içinde geçen tanrı kelimesini kendince düzelten "tanrı değil allah" diyen insan kişisidir.
ben türk değil müslümanım demeye getiriyordur. hatta tanrı diyenlere şamanist diyenleri bile vardır.
bunlara "ey insan kişisi! sana ne milletin allahından, tanrısından! " demek gerekir.
konuşma sırasında ayrıntıcılığıyla öne çıkmaya çabalayan, ekmeğini basit şekilde kovalayan prim düşkünü varlıklar. hepsi geberip gitse de rahatlasak.
yaradanın birden fazla ismi olduğunu biliyorsa sorun yoktur denen insandır.
ben de zamanında ukalalık derecesinde diretmiştim. "ne var yeaa, ben tanrı diycem, ne fark eder kiee" şeklinde. ama yakın bir arkadaşım aradaki farkı gayet güzel bir şekilde izah etti. allah, inandığım yaratıcıyı ifade eder. tanrı ise, her dinden veya her inançtan tapılabilecek herhangi bir şeyi. kelimelere takılmak bu kadar önemli mi? hayır. ancak burada önemli bir ayrım olduğuna inanıyorum. gerçekten inanan bir birey de, bunu kabul edecektir bana kalırsa.

bir de neden tanrı kelimesinde ergence direttiğime gelirsek; 8-9 yıl evvel lisedeyken türkçe öğretmenim öyle söylemişti. tanrı, allah kelimesini türkçe ifade eder diye. ben de 14 yaşımdayken buna inandım ve öyle sürdürdüm. ancak allah'ın sıradan bi tanrı şeklinde ifade edilebilmesindeki yanlışı, geçen sene fark ettim. geç olsun güç olmasın.

her inançlı insanı, kelimelere takılan yobazlar diye nitelendirmeyin.
(bkz: harun yahya)
Allah-u Teala'nın 99 ismi vardır ve bunların içerisinde tanrı yoktur.
ya müslümandır ya da müslüman bir toplumda yaşıyordur, alışmıştır.
(bkz: ben diyim dindar sen de gençlik)