bugün
- ismet gurbuz 202418
- 2026 dünya kupası finalini kim oynar19
- küfreden kız iticiliği7
- sözlüğe fotoğraf atmayanların özgüvensiz sanılması16
- ankara da nato zirvesi tedbirleri5
- telefon sinyali çekmeyen bölgede kaybolmak5
- ilgi3
- lise defteri7
- ideal sevgilinin en önemli özelliği17
- bozulmaması ile meşhur olan şeyler7
- usta şoförlerden acemi şoförlere tavsiyeler8
- 23 haziran 2026 fransa ırak maçı4
- bacak kıllarını almadan şort giyen erkek4
- bakire kızla evlenmeyi savunmak5
- yürüyüş partisi8
- beyaz otomobil satın almak15
- üstteki yazar hakkında fikrini söyle25
- yeniden üretilse satın alınacak eski arabalar4
- sevgiliye gitmemesi için söylenen sözler5
- uludağ sözlük'ün instagram'a dönmesi11
- evli çiftlerde tv kumandası kimde olur3
- türkiye6
- saba makamı ile okunan ezan4
- mağaza camına kafa atan ergen genç4
- düşük iq belirtileri5
- aylık 374 bin tl iyi para mıdır sorunsalı2
- şapkalılar suç örgütü operasyonu2
- milli takımı eleştirenleri hapse atma çağrısı7
- bugün de meme atan olmaması13
- göbek adınız2
- askere 79 kilo gidip 100 kilo olarak dönmek3
- rabbin para vermesi4
- hep aynı şeyleri yaşamak4
- ibne penis nah3
- birader beyler biraderdirler3
- 2 buçuk yaşında çocuğuna şarap seçen anne5
- 22 haziran 2026 arjantin avusturya maçı3
- chp'deki değişimciler3
- makarna süzmek5
- yapay zekaya entry yazdıran yazar5
- almanya5
- yaşlılığınız için insan biriktirin12
- amerika birleşik devletleri6
- 20 haziran 2026 türkiye paraguay maçı47
- gelmiş geçmiş en iyi türk teknik direktör2
- 65 şut çekip gol atamamak5
- terlikle dövmek2
- bir arı bir arıya sen kapat ben arıyım demiş2
- eğilirken eliyle göğüs dekoltesini kapatan kız12
- diş ağrısı2
aramicenin doğu lehçesine verilen ad. bir dil değil lehcedir.
kullananın çok az olduğu bir dil.
(bkz: yarına bir harf)
Süryanice, Pers imparatorluğunun resmi dillerinden biri olan Aramcanın bir lehçesidir. Bu dil Kuzey Mezopotamyada ve eski Antakya çevresinde konuşulurdu. Birinci yüzyılda bu bölgelerde birçok kişi Hristiyanlığa ve isa Peygamber'e iman etti. Süryanice yazı dili olarak ikinci veya üçüncü yüzyılda geniş çapta kullanılmaya başlandı.
isa peygamber zamanında Antakya surlarının içinde kullanılan yaygın dil Yunanca olsa da surların dışında yaşayan insanlar genelde Süryanice konuşurdu. Bu dönemde, isa'nın havarileri onlara vaaz etti ve Hristiyanlığı kabul ettiler.
Elçilerin işleri 11:20, 21
Kutsal kitabı kopyalayarak, korunmasına yardımcı olmuşlardır. Peşitta da denilen bu Süryanice kopya, Kutsal Kitap metninin kopyalarının en eski ve en önemli örneklerinden biridir. Kutsal kitabı ayırmamış, 4ünü de birleştirmişlerdir.
Günümüze kadar ulaşan diğer el yazmaları Sina ve Cureto mukaddes kitabın Süryanice kopyalarıdır ve M.S 5. yüzyıla tarihlenirler.
isa peygamber zamanında Antakya surlarının içinde kullanılan yaygın dil Yunanca olsa da surların dışında yaşayan insanlar genelde Süryanice konuşurdu. Bu dönemde, isa'nın havarileri onlara vaaz etti ve Hristiyanlığı kabul ettiler.
Elçilerin işleri 11:20, 21
Kutsal kitabı kopyalayarak, korunmasına yardımcı olmuşlardır. Peşitta da denilen bu Süryanice kopya, Kutsal Kitap metninin kopyalarının en eski ve en önemli örneklerinden biridir. Kutsal kitabı ayırmamış, 4ünü de birleştirmişlerdir.
Günümüze kadar ulaşan diğer el yazmaları Sina ve Cureto mukaddes kitabın Süryanice kopyalarıdır ve M.S 5. yüzyıla tarihlenirler.
süryani dili.
italyanca-ispanyolca gibi arapça-süryanice de birbirine çok benzer.
Mardin tarafında süryanice konuşan insanlar varmış. Merak ediyorum bu dili
Mardin tarafında süryanice konuşan insanlar varmış. Merak ediyorum bu dili
Arapçadan tek farkı o harfini içermesidir.
Aramice olarak da bilinen bir Hami-Sami dilidir.
MS 1. yüzyılda Antik Aramice’nin kuzey lehçelerinden biri olarak filizlendi; ana vatanı Antakya–Urfa hattıydı. ilk yazılı örnekleri, Hristiyanlık öncesi dua metinleri değil, incil’in Aramice çevirileriydi.
MS 3. yüzyılda “Nazoreet Kilisesi” ayin dili olarak Süryanice’yi seçince bölgedeki manastırlar birer kültür ve eğitim merkezi haline geldi; Edessa okulları “okuma-yazma Süryanicedir” dercesine bilginin kaynağı oldu.
MS 5. yüzyılda, Sasani sınırındaki manastırlara göç eden keşişler zeytin dallarıyla birlikte papirüs rulolarını da taşıdı. Süryanice, hem papirüsteki el yazmalarında hem de kayalara oyulmuş kitabelerde yaygın biçimde kullanıldı.
MS 7. yüzyılda Arap fetihleriyle birlikte pek çok metin Arap harfleriyle kodlandı; ama köylerin dar sokaklarında ve ibadet sırasında Süryanice mısralar hâlâ yankılanıyordu. Dil, resmi alanlarda geri çekilmiş, farklı bir toplumsal hafıza alanı oluşturmuştu.
MS 10. ila 12. yüzyıllarda Haçlı Seferleri yoluyla Avrupa’nın entelektüel çevrelerine taşındı. Venedik ve Paris’teki gizli çeviri atölyelerinde Süryanice metinler Latince’ye, Yunanca’ya ve Hebraice’ye aktarılırken büyük bir bilgi alışverişi yaşandı.
Günümüzde birkaç bin kişi anadili olarak koruyor; liturji mısralarında kadim bir yankı hâlâ sürüyor. Her harfi, tarihin tozlu raflarından bugüne uzanan yaşayan bir kültür köprüsü.
MS 3. yüzyılda “Nazoreet Kilisesi” ayin dili olarak Süryanice’yi seçince bölgedeki manastırlar birer kültür ve eğitim merkezi haline geldi; Edessa okulları “okuma-yazma Süryanicedir” dercesine bilginin kaynağı oldu.
MS 5. yüzyılda, Sasani sınırındaki manastırlara göç eden keşişler zeytin dallarıyla birlikte papirüs rulolarını da taşıdı. Süryanice, hem papirüsteki el yazmalarında hem de kayalara oyulmuş kitabelerde yaygın biçimde kullanıldı.
MS 7. yüzyılda Arap fetihleriyle birlikte pek çok metin Arap harfleriyle kodlandı; ama köylerin dar sokaklarında ve ibadet sırasında Süryanice mısralar hâlâ yankılanıyordu. Dil, resmi alanlarda geri çekilmiş, farklı bir toplumsal hafıza alanı oluşturmuştu.
MS 10. ila 12. yüzyıllarda Haçlı Seferleri yoluyla Avrupa’nın entelektüel çevrelerine taşındı. Venedik ve Paris’teki gizli çeviri atölyelerinde Süryanice metinler Latince’ye, Yunanca’ya ve Hebraice’ye aktarılırken büyük bir bilgi alışverişi yaşandı.
Günümüzde birkaç bin kişi anadili olarak koruyor; liturji mısralarında kadim bir yankı hâlâ sürüyor. Her harfi, tarihin tozlu raflarından bugüne uzanan yaşayan bir kültür köprüsü.
Süryanilerin dilidir.
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar