bugün
- kitap okumanın hiçbir faydasının olmaması8
- üstteki yazarı öv14
- ne olacak bu erkeklerin hali4
- 40 yaşından sonra iş bulunamaması5
- kendini suçlamak vs başkasını suçlamak5
- zaman baba bey birader bey3
- uludağ sözlüğü ayağa kaldırıyoruz kampanyası4
- hayaldeki erkek5
- kaliteli insanı belli eden detaylar10
- götümü de açsam bakmayacaksınız12
- haluk levent4
- züber3
- miawlabakim2
- eyy sjsjsjsjs sen kimsin ya2
- din2
- kişinin en rahatsız olduğu sosyal davranış7
- sürekli cinsellikten bahseden erkek7
- uysaljakobene burç baktırmak3
- uysaljakoben12
- köleliğin kaldırılmasının nedeni2
- uludağın ekşi sözlük gibi populer olamaması16
- sözlükteki ayaksever karşıtı blok10
- yağmurcu vs karcı2
- karısının ayaklarını sözlükte paylaşan yazar4
- evli kadına bin lira verip ilişkiye girmek4
- elektrot2
- haluk levent in gözaltına alınması2
- pazar gününün 2dk sürmesi2
- kitap alıntıları3
- 15 temmuz 2026 ingiltere arjantin maçı5
- israil'in olası türkiye saldırısı3
- haluk levent'e para emanet etmek4
- 12 temmuz 2026 norveç ingiltere maçı25
- iyi bir insanın acımasız bir insana dönüşmesi4
- askere gitmenin sanılanın aksine keyifli olması9
- pazar gününü sözlükte geçiren ezik insan9
- geniş omuzlu kadınlar10
- el fetişisti olmak4
- dinler tarihinin en önemli olayı7
- ssk yemek servis dolgun maaş2
- kitap okuma enayiliği2
- muslettin amca9
- tanga giyen sözlük kızları4
- hizmet sektöründe çalışanlara eziyet eden kişimsi4
- liseli otuzbircinin gündüz düşleri3
- hızlı para kazanmanın yolları2
- cemaat kurup çomar sövüşlemek4
- colorado2
- erkeklerde testosteronun 50 azalması5
- 12 temmuz 2026 arjantin isviçre maçı14
mars'ın japonca adı.
japonca'nın kulağa ne kadar hoş gelebileceğini görmek için kusursuz bir seçim olan şarkı. soru-yanıt şeklindedir.
naruto'da kullanılmıştır.
sözleri:
Natsuhiboshi naze akai?
Yuube kanashii yume wo miita
Naite hanashita
Akai me yo
Natsuhiboshi naze mayou
Kieta warashi wo sagashiteru
Dakara kanashii yume wo miru
çeviri:
natsuhiboshi neden kızılsın?
gece üzücü bir düş gördüm
döktüğüm yaşlardan gözlerim kızardı
ağlamaktan şiştiler
natsuhiboshi neden gezinirsin?
yitik bir çocuğu ararım
ne kadar arasam da bulamıyorum
üzücü düşlerim bundandır
* ne yazık ki japonca bilmediğimden ingilizce'den tercümeye girdim ama ingilizce tercümeler de birbirini tutmuyorlar. bundan iyisi zordur.
dinlemek isteyenlere gelsin:
http://fizy.com/#s/16k1s4
japonca'nın kulağa ne kadar hoş gelebileceğini görmek için kusursuz bir seçim olan şarkı. soru-yanıt şeklindedir.
naruto'da kullanılmıştır.
sözleri:
Natsuhiboshi naze akai?
Yuube kanashii yume wo miita
Naite hanashita
Akai me yo
Natsuhiboshi naze mayou
Kieta warashi wo sagashiteru
Dakara kanashii yume wo miru
çeviri:
natsuhiboshi neden kızılsın?
gece üzücü bir düş gördüm
döktüğüm yaşlardan gözlerim kızardı
ağlamaktan şiştiler
natsuhiboshi neden gezinirsin?
yitik bir çocuğu ararım
ne kadar arasam da bulamıyorum
üzücü düşlerim bundandır
* ne yazık ki japonca bilmediğimden ingilizce'den tercümeye girdim ama ingilizce tercümeler de birbirini tutmuyorlar. bundan iyisi zordur.
dinlemek isteyenlere gelsin:
http://fizy.com/#s/16k1s4
aslen bir ninniymiş. söyleyenin adını öğrenmek için araştırmalarımız sürüyor. bir bulsam buraya da yazacağım.
(bkz: rica fukami)
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar