bugün

'el cigala' yani 'cırcırböceği' namıyla maruf diego'nun, kübalı efsane piyanist bebo valdes ile icra ettigi muhteşem flamenko turu bir parca sözleri ise ;

na te debo
na te pido
me voy de tu vera, olvidame ya
que he pagao con oro tus carnes morenas
no maldigas, paya, que estamos en paz
no te quiero
no me quieras
si to me lo diste, yo na te pedi
no me eches en cara que to lo perdiste
tambien a tu vera yo to lo perdi
bien paga
si tu erees la bien paga
porque tus besos compre
y a mi te supiste dar
por un puñao de parne
bien paga, bien paga
bien paga fuiste, mujer
no te engaño
quiero a otra
no creas por eso que te traicione
no cayo en mis brazos
me dio solo un beso
el unico beso que yo no pague
na te pido
na me llevo
entre esas paredes dejo sepultas
penas y alegrias, que te doy y me diste
y esas joyas que ahora pa' otro luciras

meali ;

sana borcum yok, istediğim bir şey de,
sağlama gidiyorum ha, iyice unut beni.
senin esmer etine ben altın saydım,
dudağını avuç avuç parayla aldım.
sevmiyorum seni, yakamdan düş artık.
ılenme arkamdan kadın, biz seninle ödeştik.
ben mi asıldım? zorla verdin kendini.
kandırma onu, gönlüm bir başkasında,
ama o parayla satmıyor kimseye sevgisini...
paylaştık acı tatlı, gömdüm onları şu duvarın ardına,
sana aldığım mücevher varsın başkasına parlasın.
sana iyi para verdim kadın, iyi para verdim,
seni sana ödedim, daha sesin çıkmasın!

çeviren : engin ardıc
kaynak :http://www.aksam.com.tr/a...yazarlar/yazarlar284.html
chavela vargas ve isabel pantoja yorumlarini siddetle tavsiye ettigim sahaser.
http://www.youtube.com/watch?v=JEBMPbIbWRM
güncel Önemli Başlıklar