bugün

genellikle bir şeyler bildiğini ve kültürlü olduğunu ispatlamaya çalışan çaresiz gençtir.
(bkz: google translate sağolsun)
en azından mantıklı cümleler yazan kişidir. mesela şöyle bir cümleyi asla göremezsiniz:
--spoiler--
genellikle şarkı sözü olur yazan kişi ergendir
--spoiler--
ingilizle biliyormuşçasına şarkıların belirli bölümlerinden alınarak oluşturulan iletiler.
fransızca yazanlarıda vardır. anlayamazsınız. sevimsiz ve merak uyandıran bir hal alırlar.
I don't live without you!

I don't forgat you!

gibi sözler yazan gençtir.
"that's none of your business?" yazmış olabilir.
iletiye yazılan o ingilizce cümlelerde '' fuck '' muhakkak vardır.
içerik ne olursa olsun bu arkadaş araya fuck sözcüğünü sıkıştırır.
"i will love you forever" yazıp duygusal takıldığını gösteren gençtir.
yeni yeni yazmaya başlayanlarda küfürlüsü çok sık görülür.
'fuck today,its tomorrow' yazan gençse takdir edilesidir.
kalıp cümleleri değiştirmeden aynen alıntılamaya özen gösteren istisnalar da vardır ama, kaideyi bozmadıklarını düşünürsek genellikle bu kesim ergendir. hatta yakın bir arkadaşını da etiketler, altında şarkının değişik kısımlarını yorumlaşarak birbirlerine paslarlar. 'evet evet en çok orayı seviyorum!' deyip aşka gelirler, nirvanaya ulaşırlar.