bugün

öğrencilerin isim ya da lakap takarak öğretmenin normal ismininin dışında kullandıkları terimlerdir.
dinci - hacı hocam.
(bkz: kel ma*mut)
osmanlı döneminde: (bkz: muallim efendi)
canım bakar mısın? *
(bkz: hafız)
(bkz: hacı)
ingilizce hocası ise:mrs & mr (x).
hocacım. *
devlet gibi kadınsınız helal olsun size anne diyebilir miyim gibi teklifler götürmüştüm zamanında fakat kendileri kabul etmediler, hoca denmesinden yanalarmış kendileri bilirler deyip pek üstüne varmadım bende ,hoca iyidir...tekine ısrarla anne dediğimi gelecekteki düğünüme davet ettiğimi bilirim *
memur bey.
birader ateşin var mı? yaşanmış hadisedir..
hişşt baksana bu tarafa. (yaşanmamıştır)
(bkz: örtmenim)
(bkz: hoçaaam)
piyuu! koçç! bak hele.
afedersiniz ?
ötmenim.
hey kutup ayısı..
(bkz: bahtsız bedevi nasıl olur)
(bkz: mübarek)
Teach. Ama tiiiiiç diye söylenmeli. Hepsi çok rencide oluyordu. Birsey de diyemiyorlardı.
(bkz: bakar mısın)
üstad (yaşanabilir).
şey ile başlayan her cümle olabilir.
+şey ben şurayı anlamadım.
+şey ben tahtaya gelebilir miyim?
(bkz: hocam)
+ hafız ben burayı anlamadım
- yahu nasıl anlamazsın inne ateyna kel kevser ya. nasıl anlamazsın
(bkz: hocu)
gerçekten denenmemesi gerekiyormuş, ağzımdan kaçırdım falan yemiyor.*