bir yaşına daha girmek.
(bkz: tam yeri tam zamanı)
''mutlu yıllar sana'' yı yok sayan anlayışa sahip,doğum gündeingilizceden tek kelime anlamayanların dahi ağzına plesenta olmuşkelime
ankarada 80 li yıllarda ingilizceden bihaber ilkokula devam eden bir kuşağın hepi pört dey diye bildiği yeni yaş kutlama cümlesiyle bir yıl daha yaşlanmak.
şarkının türk versiyonlu tamamı için (bkz: aşağı)

happy birthday to youuu!
mandalina suyuuu
yap çişini uyuuu
happy birthday to youuu!*
(bkz: şerefsizim aklıma geldiydi)
haydi partiye dedirten durumdur.
ingilizcenin ülkemize , dilimize ne kadar yerleştiğinin kanıtı. ingilizcenin i sini bilmeyen kişi bile söylüyor bunu * bu kadar kötü bir şey olabilir mi? insan kasılıyor birkere. doğum günümde babam söylemeye kalkmıştı bunu ben utandım onun yerine. benim gözümde canlandırdığım sert babam , ağır adam, happy birthday to you şarkısını söylüyordu . mumları üfleyecek kişi içinde oldukça zor bence. nereye baksa elini nereye koysa şaşırıyor insan. zor .
(bkz: adamı kusturan amerikan filmi klişeleri)