bugün

kelime anlamı olarak gam tozu anlamına gelen sözcük.
(bkz: gam tozu ve dünyanın ninnisi)
sagopa'nın ben farsça biliyorum demek için ve sırf artizlik olsun diye şarkısında kullandığı söz öbeği. he şarkı güzel o ayrı.
gubar ayrıca esrar demek osmanlica'da. türkçe'deki karşılığı ise kubar.
(bkz: gam)
gubar arapçada toz anlamına gelir, gubar-ı gam kelime anlamı olarak gam tozu anlamına gelir. Ayrıca Sagopa Kajmer & Kolera - ikimizi Anlatan Birşey albümünde yer alan Gam Tozu Ve Dünyanin Ninnisi şarkısında Kolera'nın bahsettiği sadık devesinin ismidir.
gam'ın tozu.
bu sözün sürekli tekrarlanmasından dolayı sagopa'ya değil kolera'ya ait olduğunu düşünüyorum. zira sagopa'nın sık tekrarladığı şeyler genellikle iyi laflar oluyor, söz öbekleri değil. "mikrofonuna damladı alnından akan teri" gibi. ama başlığa gelirsek kolera'nın sesiyle daha iyi gittiği kesindir gubar ı gam'ın.
esrar anlamına da gelmektedir.
(bkz: kubar)
Gam tozu ve dünyanın ninnisi isimli parçada kıoleranın liriğinde geçen fazlaca artistik farsça tamlama.