bugün

danimarka dili.*
ingilizce ve almancadan toplama dil ,fransizlara ayip olmasin diye fransizlar gibi kelimelerin yarisini yutarak konusuyorlar. ögrenirken cok zorlanilan ve türkce'nin kiymetini anlamaya sebep olan dil.
kpds'de sınavı sunulan dillerden biridir. norveççe ise yoktur. norveççe'den tiksinip danca'yı kucaklamayı herkese telkin ederim.
(bkz: getafe)
öğrenilmesini şiddetle tavsiye ettiğim dildir. kpds kapsamındadır.
Cogu kelimesinin okunusunu danimarkalilarin bile bilmedigi,soylemekte zorlandigi,isvicre almancasi ve hollandacadan sonra gelen ogrenmesi zor ve gicik dil.
bir manyağın çıkıp "ulan biz norveççe konuşuyoruz ya, aslında norveççe konuşmayalım. aslında norveççe konuşalım ama konuştuğumuz şey norveççe olmasın" şeklindeki fikrinin garip bir şekilde itibar görmesi sonucu ortaya çıkmış bir dildir.
almanca ve ingilizce bilen birinin kolay öğrenebileceği bir dil.
hele hele almancaya göre kolay yönleri oldukça fazladır:

-fiillerin kişilere göre çekimleri hep aynıdır. fiil çekimi ezberlemeye gerek yok.
-sadece iki artikel var onların da %75'i en artikeli alır. yani et artikeli alan kelimeleri artikelleri ile ezberlemek yeterlidir.
-çoğu kelime ve fiil almanca ile aynıdır, yanlız bazen tutmuyor.
cermen dilleri'nin kuzey cermen dilleri koluna mensup olan, dünya çapında 5,5 milyon kişinin ana dil olarak konuştuğu bir dil. isveççe ve norveççe ile çok benzerdir, bu üç dilden herhangi birini konuşabilen birisi diğerlerini de rahatlıkla anlayabilir.
konuşmakla alakası olmayan, sadece bir takım garip seslerin çıktığı, bunca ses çıkmasına karşın okudukları kelimelerde çok az sessiz harf var olduğunu gördüğüm dünyanın en garip dili.
almanca çok kaba, diyenlere 3 gün kopenhag tatili öneriyorum.
hakkı yenen bir dildir. sanıldığı kadar zor ve estetik yoksunu değildir. her dil gibi pratik ile rahatça öğrenilebilir fakat danimarkalıların çoğu şakır şakır ingilizce konuştukları için fazla geçerliliği yoktur.
ağızda haşlanmış, sıcak patates varmış gibi konuşmak.

-hahuüf huaah?
+hüaaahhuuff!
-hiihuuhf =(
ülkelerindeki türkleri küçük gören vikimin kurma kollarının kıça sürülesi dili.
Diğer dillerde bulunmayan, alışkın olmadığımız bir çok ilginç harflere sahip olan dildir. Telaffuz açısından bakıldığında almanca ile yakınlık gibi gösteriyor gibi olmasına rağmen, büyük bir fark vardır. Kendine özgüdür ve telaffuz bakımından oldukça zordur.
çok zor sesleri olan dil.
danimarkalıların yerli dilidir. Oldukça zor telaffuza sahip olmakla beraber dünya üzerinde 5 milyon konuşanı vardır.
Danimarkalilarin konuştuğu dil.
isveçliler yaramazlık yapan çocuklarını danimarka kanalı açarım diye korkutuyolarmış. artık nasıl korkunç ve beyin sulandıran bir dil siz düşünün.

edit: sözlükteki danimarkalılar rahatsız.
Telafuz olarak "yoğ ğlæde mit tiğl å s da#?!?." seviyesi civarlarında patinaj çektiğim, anormal derecede zor telafuzlara sahip kelimeler içeren lisan.
Ama danca leyla ise mecnun olmak gerekir öğrenmek için, çölleri aşıp varmak gerekir bu dilin saykoluğuna.
Bir kelimenin kesin bir anlam ifade edebilmesi için belirli bir artikele ihiyaç duyduğu dildir. Bu artikeller kelimenin sonuna sonek olarak eklenmelidir. Ayrıca çoğul isimler için belirli artikellerin eril veya dişil olmasına göre değişik formları vardır. Genel olarak bir ismi belirli bir hale getirmek için -ne sonekini kullanırlar.

Örnek olarak
brødrene-ağabeyler
drengene-oğlanlar
ugerne-haftalar
kvinderne-kadınlar
stolene-sandalyeler
Nami diger 'danimarkaca'. Danimarka'da yasayan türkler'in %99'u boyle tanimlar danimarkalilar'in ana dilini.
alman ve hollandalı şivesiyle konuşulan iskandinav dili havası vardır. isveççe ve norveççe ile farkı aksanıdır. Ağır derece alman aksanı etkisindedir.
zor bir dil. teaffuz bakımından fince'den farklı olduğu zor gelmişti bana.
isveççe ile aşağı yukarı aynı dildir. birbirlerini çok iyi anlarlar.