bugün

Tam adı gaius valerius catullus'dur. i.ö 84-54 yılları arasında yaşamış ünlü şairdir.
verona doğumludur. Olgunluk dönemi roma'da geçmiştir. şiirlerinin çoğunda bahsi geçen lesbia mahlaslı kadın, hayatının en büyük tutkusudur. kadın evlidir ve yasak bir ilişki yaşamaktadırlar. lesbia'nın ona davranışlarına göre şiirler yazmıştır. bazen inanılmaz duygusal ve aşk dolu bazen de öfke ve küfür dolu zira aşık oldugu lesbia iflah olmaz bir kadındır. catuulus tam bir sappho hayranıdır. sapphodan yaptığı pek çok şiir çevirisi vardır.

şiirlerini 3 ana başlık altında toplayabiliriz:
skazon - sevgilisi için yazdığı şiirler (1-60)
carmina dokta - uzun şiirler
elegeia - sevgilisi için yazdığı ikilikler.

Sayın Hocam Güngör varınlıoğlu asistanlık döneminde şairin bir çok şiirini latince aslından çevirerek bastırmış ancak basılır basılmaz küfürlü ve cinsel içerikli olması sebebiyle sansür edilmiştir.
yirmi yıl sonra güngör hocam tekrardan gözden geçirerek çevirisini, yeniden basıma vermiştir.

1930'lu ve 1940'lı yıllarda müzikte catullus'a yer verilmiştir.
Catulli carmina, carmina burana ve ludi scaenici catulliani adlı üç yapıtıyla
karl orff sözleri ve ezgisiyle catullus'u insanlığa armağan etmiştir.

söyleyemez kadınların hiçbiri
Lesbia'ımı benim sevdiğim denli
yürekten sevdiğimi,
görülmemiştir bağlılığın böylesi
hiçbir ilişkide, hiç bir zaman
sana duyduğum sevgi gibisi. *
aklı şeyinde bir italyan şair, iyidir.
şair.

non tuus Levis in mala
deditus vir adultera
probra turpia persequens
a tuis teneris volet
secubare papillis

kötü zinalara kendini veren
bir adam değil senin kocan
yüzkarası rezaletlerin peşisıra
istemez uzakta uyumak senin
narin memelerinden
Neşideler neşidesi tarzında eserler ortaya koymuş ünlü italyan şair.

Şöyle de klas sözleri yok değil tabi;

--- alıntı ---

I hate and I love
Why do I, you ask?
I don't know, but it's happening
and it hurts..

--- alıntı ---