bugün
- 20 haziran 2026 türkiye paraguay maçı46
- 2026 dünya kupası'na gruplarda veda ettik7
- türkiye a milli futbol takımı13
- kadınların ilgisiz yaşayamaması13
- türkiye'nin asla düzelemeyecek olmasının sebebi9
- nuh tufanı olayı gerçek midir7
- bizim çocuklar başardı2
- sosyal medya4
- istanbul trafiğini bir cümleyle anlatmak3
- vincenzo montella14
- kayahan'ın en güzel şarkısı5
- hurdacı geldi4
- aylık 358 bin tl iyi para mıdır sorunsalı2
- iyi bir insan olmanın sadece kaybettirmesi8
- iki insan arasındaki en uzun mesafe2
- sek erkek arabası3
- risale-i nur8
- şu memelere bak4
- kıskıvrak3
- son görülen rüya3
- ölme enerjisi2
- hamburger3
- bitmeyen ekonomik kriz2
- yks 20262
- kezolarda vasıfsız histeri2
- montella'nın mağlubiyet açıklaması3
- barajların üstünü naylon muşambayla örtmek2
- kavga3
- dakika 1 gol 15
- göbeksiz kadın kalmaması7
- aylık 357 bin tl iyi para mıdır sorunsalı2
- aynaya bakıp kendine sen çok güzelsin diyen kadın9
- göbek eritme taktikleri7
- acun ılıcalı'nın kol saatinin 139 milyon tl olması2
- 3 tane kedisi olan kızla evlenilir mi sorunsalı18
- yaşlanınca bana kim bakacak sorunsalı8
- 19 haziran 2026 recep tayyip erdoğan açıklaması3
- balıkesir denince akla ilk gelenler10
- ambulans arkasında oturana kahvenin nerden geldiği2
- kedisi öldü diye ağlayan erkek2
- hadi güzel bir cumartesi kahvaltısı hazırlayalım2
- kendinle sevgili olur muydun sorunsalı23
- aylık 356 bin tl iyi para mıdır sorunsalı2
- en son aldığınız iltifat8
- ruh halini tek cümlede anlatmak9
- kemal kılıçdaroğlu16
- barış alper yılmaz8
- 10 kişilik köy takımına gol atamamak2
- noldu şimdi2
- çay koymak mı katmak mı8
sergio endrigo ve amalia rodrigues tarafından yorumlanmış olan italyanca şarkıdır. amalia rodrigues'in tek yorumunu tercih ederim.
La festa appena cominciata
è già finita.
il cielo non è più con noi.
il nostro amore era i'invidia di chi è solo,
era il mio orgoglio, la tua allegria.
é stato tanto grande ormai -
non sa morire.
per questo canto e canto te.
la solitudine che tu mi hai regalato,
io la coltivo come un fiore.
chissà se passerà?
se un'altro amore
la mia mano prenderá?
se a un'altra io dirò
le cose che dicevo a te.
ma oggi devo dire che
ti voglio bene.
per questo canto e canto te.
é stato tanto grande ormai -
non sa morire.
per questo canto e canto te.
türkçe meali,
Parti başlar başlamaz bitti bile
gökyüzü artık bizle birlikte değil
bizim aşkımız yalnız olanların haseti
benim gururum senin neşendi
çok büyüktü ölmek bilmez
bu yüzden şarkı söylüyorum senin için
bana hediye ettiğin yalnızlığı
bir çiçek gibi taşıyorum
kimbilir bitecek mi?
ve ellerim acaba başka bir aşkı tutacak mı?
sana söylediklerimi başka birine söyleyecek miyim?
ama bugün söylemeliyim ki
seni seviyorum
bu yüzden sana şarkı söylüyorum sana
La festa appena cominciata
è già finita.
il cielo non è più con noi.
il nostro amore era i'invidia di chi è solo,
era il mio orgoglio, la tua allegria.
é stato tanto grande ormai -
non sa morire.
per questo canto e canto te.
la solitudine che tu mi hai regalato,
io la coltivo come un fiore.
chissà se passerà?
se un'altro amore
la mia mano prenderá?
se a un'altra io dirò
le cose che dicevo a te.
ma oggi devo dire che
ti voglio bene.
per questo canto e canto te.
é stato tanto grande ormai -
non sa morire.
per questo canto e canto te.
türkçe meali,
Parti başlar başlamaz bitti bile
gökyüzü artık bizle birlikte değil
bizim aşkımız yalnız olanların haseti
benim gururum senin neşendi
çok büyüktü ölmek bilmez
bu yüzden şarkı söylüyorum senin için
bana hediye ettiğin yalnızlığı
bir çiçek gibi taşıyorum
kimbilir bitecek mi?
ve ellerim acaba başka bir aşkı tutacak mı?
sana söylediklerimi başka birine söyleyecek miyim?
ama bugün söylemeliyim ki
seni seviyorum
bu yüzden sana şarkı söylüyorum sana
https://www.youtube.com/watch?v=s3ffOkIXU_I&feature=share
Fado dinlemeye ilk başlayanlar için mükemmel bir başlangıçtır.Fado'nun iç burkan yalnızlık ve hüzün halini can alıcı bir şekilde yansıtır.Kendinizi, aniden, hiç bilmediğiniz Porto sahilinde,denize karşı sevgiliye el sallarken bulursunuz.'Bana hediye ettiğin yalnızlığı br çiçek gibi taşıyorum' der fadista ve siz gözlerinizi kapatıp fado ile ruhunuzu yükseltirsiniz. Fado hüzündür,acı vardır,sessiz bekleyişlerin haykırışı vardır ve Canzone Per Te dinlerken,hiç bilmediğiniz bir dilde içinin acısını akıtan bu aşık kadının hüznünü paylaşırsınız.Sözleri anlamasanız da aynı acıyı yüreğinizde hissedersiniz.[https://www.youtube.com/watch?v=restmLdrN6o ]
il volo yorumuyla da dinlenilmesi gereken muhteşem şarkı. anlamıyla beraber dinlerseniz tam bir duygusallık turnusolü ayrıca. eski yaşanmışlıklar gelir birden gözünüzün önüne.
sergio endrigo tarafından bestelenmiş ve 1968 sanremo müzik festivali'nin kazananı olan şarkıdır.
il volo yorumu da dinlenmelidir. bu şarkıyı nedense çok seviyorum.
il volo yorumu da dinlenmelidir. bu şarkıyı nedense çok seviyorum.
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar