bugün
- 20 haziran 2026 türkiye paraguay maçı49
- deniz undav türkiye'yi seçseydi3
- kayahan'ın en güzel şarkısı8
- erkeklere çekici gelen kadın meslekleri4
- 2026 dünya kupası'na gruplarda veda ettik7
- biraderler kulübü2
- türkiye a milli futbol takımı13
- türkiye'nin asla düzelemeyecek olmasının sebebi9
- kadınların ilgisiz yaşayamaması13
- bizim çocuklar başardı4
- şu memelere bak6
- montella salağı3
- topuklu ayakkabı2
- asal sayıların hiçbir işe yaramaması3
- nuh tufanı olayı gerçek midir7
- gumus2
- erkeklerin akılsızlıkları2
- iyi bir insan olmanın sadece kaybettirmesi8
- vincenzo montella14
- hurdacı geldi4
- 26 haziran 2026 abd türkiye maç tahminleri2
- rahibe2
- istanbul trafiğini bir cümleyle anlatmak3
- risale-i nur8
- sosyal medya4
- sek erkek arabası3
- son görülen rüya3
- aylık 358 bin tl iyi para mıdır sorunsalı2
- kıskıvrak3
- göbeksiz kadın kalmaması7
- hamburger3
- dakika 1 gol 15
- ölme enerjisi2
- aynaya bakıp kendine sen çok güzelsin diyen kadın9
- montella'nın mağlubiyet açıklaması3
- iki insan arasındaki en uzun mesafe2
- bitmeyen ekonomik kriz2
- kezolarda vasıfsız histeri2
- kavga3
- 3 tane kedisi olan kızla evlenilir mi sorunsalı18
- göbek eritme taktikleri7
- yks 20262
- barajların üstünü naylon muşambayla örtmek2
- aylık 357 bin tl iyi para mıdır sorunsalı2
- balıkesir denince akla ilk gelenler10
- acun ılıcalı'nın kol saatinin 139 milyon tl olması2
- yaşlanınca bana kim bakacak sorunsalı8
- kendinle sevgili olur muydun sorunsalı23
- 19 haziran 2026 recep tayyip erdoğan açıklaması3
- en son aldığınız iltifat8
sergio endrigo ve amalia rodrigues tarafından yorumlanmış olan italyanca şarkıdır. amalia rodrigues'in tek yorumunu tercih ederim.
La festa appena cominciata
è già finita.
il cielo non è più con noi.
il nostro amore era i'invidia di chi è solo,
era il mio orgoglio, la tua allegria.
é stato tanto grande ormai -
non sa morire.
per questo canto e canto te.
la solitudine che tu mi hai regalato,
io la coltivo come un fiore.
chissà se passerà?
se un'altro amore
la mia mano prenderá?
se a un'altra io dirò
le cose che dicevo a te.
ma oggi devo dire che
ti voglio bene.
per questo canto e canto te.
é stato tanto grande ormai -
non sa morire.
per questo canto e canto te.
türkçe meali,
Parti başlar başlamaz bitti bile
gökyüzü artık bizle birlikte değil
bizim aşkımız yalnız olanların haseti
benim gururum senin neşendi
çok büyüktü ölmek bilmez
bu yüzden şarkı söylüyorum senin için
bana hediye ettiğin yalnızlığı
bir çiçek gibi taşıyorum
kimbilir bitecek mi?
ve ellerim acaba başka bir aşkı tutacak mı?
sana söylediklerimi başka birine söyleyecek miyim?
ama bugün söylemeliyim ki
seni seviyorum
bu yüzden sana şarkı söylüyorum sana
La festa appena cominciata
è già finita.
il cielo non è più con noi.
il nostro amore era i'invidia di chi è solo,
era il mio orgoglio, la tua allegria.
é stato tanto grande ormai -
non sa morire.
per questo canto e canto te.
la solitudine che tu mi hai regalato,
io la coltivo come un fiore.
chissà se passerà?
se un'altro amore
la mia mano prenderá?
se a un'altra io dirò
le cose che dicevo a te.
ma oggi devo dire che
ti voglio bene.
per questo canto e canto te.
é stato tanto grande ormai -
non sa morire.
per questo canto e canto te.
türkçe meali,
Parti başlar başlamaz bitti bile
gökyüzü artık bizle birlikte değil
bizim aşkımız yalnız olanların haseti
benim gururum senin neşendi
çok büyüktü ölmek bilmez
bu yüzden şarkı söylüyorum senin için
bana hediye ettiğin yalnızlığı
bir çiçek gibi taşıyorum
kimbilir bitecek mi?
ve ellerim acaba başka bir aşkı tutacak mı?
sana söylediklerimi başka birine söyleyecek miyim?
ama bugün söylemeliyim ki
seni seviyorum
bu yüzden sana şarkı söylüyorum sana
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar