bugün
- 18 nisan 2024 fenerbahçe olympiakos maçı54
- ismail kartal10
- yazarların en rum özelliği18
- kuva'i milliye ne ise hamas da o dur12
- cengiz ünder'in bıyığı8
- kadın ayağı kokusu9
- uludağ sözlük discord grubu8
- mehmet şimşek'in türk milletine yerel halk demesi8
- sözlüğü günlük olarak kullanmak8
- evlenmek istememek ama yalnızlıktan da sıkılmak10
- erkeklerin bir kere küsünce geri barışmaması18
- türkiyede bütün yiyecek fiyatları aşırı fahiştir14
- flörtlerinizin ortak özellikleri21
- sexting haram mıdır17
- anın görüntüsü18
- eybırın manyağı kıskanması13
- beni seviyor musunuz8
- annem baban uğur dündar dedi8
- erdoğan'dan sonraki başkan14
- görümceniz sizi engellese ne yaparsınız13
- çok fazla çirkin erkek olması11
- anksiyete psikolojik değil fizyolojik bir sorundur11
- bacaklarımdan tahrik olan kız olduğunu sanmıyorum14
- yazarlardan parfüm önerileri14
- letthe8
- ups boobss nerelerde ramazan da bitti8
- altıncı filoya karşı namaz kılmak10
- manyak olmaya karar verdim9
- motorcu fırlama hafif demir demirkan tarzı yazar9
- ebbırı top gibi sektirme yarışması19
- sokakta kadın döven araplar12
- sözlükteki fosiller24
- netflix'in pkk lıyı başrol yaptığı dizi11
- 56 yıldır hiçbir kadınla iletişim kurmayan adam12
- arda güler14
- nervio'nun kedileri sokağa salmak10
- ekonomi kötü diye güzellikleri yok saymak11
- artık kızlara bakmıyoruz kampanyası25
- kitaplarda geçen can alıcı cümleler8
- mastır çeşitleri8
- 17 nisan 2024 manchester city real madrid maçı11
- icardi1905 silik olsun kampanyası9
- fatih ürek ile elti gelin görümce13
- fındıklı belediyesinin banyosu11
- selefi11
- mühendislerin memur olmayı düşünmemesi24
- başıboş köpek sorunu34
- evleneceği adama evi üzerime yapalım diyen kız8
- yeşil gözlü erkek22
- türkiyenin artık sefalet listelerinde yer bulması34
farsça ve arapça olarak mükemmel şarkılara imza atmış ve atmakta olan iranlı sanatçı.
narçiçeği şarkısı önerilir. *
narçiçeği şarkısı önerilir. *
dinlemeniz tavsiye olunur efediler: (bkz: (vid #60258))
fars müzisyen. farsça'nın kelimelerinin neredeyse üçte biri dilimize girmiş ama yolda karşılaşsak anlaşamayız.
ne kadar acı ki kapı komşularımızla karşılıklı konuşamuyoruz. ben müslümanım arapçayı bilmiyorum, edebiyatın membağı farsçayı bilmiyorum. o da dünyaya 6 asır hükmetmiş Osmanlı'nın dilini bilmiyor.
sadete gelelim iyi müzisyen, ya mola parçasını dinleyin dinlettiriniz:
https://www.youtube.com/watch?v=4WGk-8wEoSQ
ne kadar acı ki kapı komşularımızla karşılıklı konuşamuyoruz. ben müslümanım arapçayı bilmiyorum, edebiyatın membağı farsçayı bilmiyorum. o da dünyaya 6 asır hükmetmiş Osmanlı'nın dilini bilmiyor.
sadete gelelim iyi müzisyen, ya mola parçasını dinleyin dinlettiriniz:
https://www.youtube.com/watch?v=4WGk-8wEoSQ
Kelimeleri çiçek gibi kullanan iranlı müzisyendir. Lakin öyle olmasa dinlerken yüreğimizin dehlizlerinde çiçekler açmaz, karnımızda kelebekler uçuşmazdı. Şahsen en sevdiğim parçası dilruba'dır. bizi perişan ettin, dilruba, perişan olmakla da mutluyum.
Dilruba şarkısının sözleri:
TR çevirisi:
Dilruba, gönül neşesi, şirin edalı nazlı yarım
Nereye gittin gel gör ne haldeyim
Nasıl bir gece bu gece, yalnızlık, yalnızlık ve yalnızlık gecem
Saçının düğümünü aç da sahurdan bir kapı açasın
Bahar geldi, çiçekler elvan, rengârenk
Sevgiliyi pınar başında görmek güzeldir
Bir çiçek koparıp evine götürmek istiyorum canım
Gül cemalini görmek, çiçeği ayağının altına sermek istiyorum canım
Ateş çiçeğim, narçiçeğim
Senin hüznünü taşıyorum kalbimde
Bir anlık otur yanımda ey yar'ım
Ben seni görmeye can atıyorum
Saçın tellerine çiçek astın
ve bizi perişan ettin
Eğer sen bana reva görüyorsan perişan olmakla da mutluyum
FA/TR:
Delroba, delneşin, şirin eda, nazenin
Delroba, delneşin, şirin eda, nazenin
Be koca refti biya, tebo tabem ra bebin
Be koca refti biya, tebo tabem ra bebin
Çe şebi darem tenha, tenyai-yo tenhayi
Çe şebi darem tenha, tenyai-yo tenhayi
Gereh ez gisu bogşa ta ze seher der bogşayi
Gereh ez gisu bogşa ta ze seher der bogşayi
Behar umed ke golha reng-o vareng-e cunom
Diden-e yaret ser-e çeşme geşenge, cunom
Behar umed ke golha reng-o vareng-e cunom
Diden-e yaret ser-e çeşme geşenge, cunom
Beçinom goli, biyarom der serayet, cunom
Bebinom ruyet, rizom der piş-e payet cunom
Gol-e nar-em, golnarem, gem-e to ber del darem
Gol-e nar-em, golnarem, gem-e to ber del darem
Nefesi benşin yar'a, men teşneye didarem
Nefesi benşin yar'a, men teşneye didarem
Gol be gisuyet besti, ma ra perişan dari
Gol be gisuyet besti, ma ra perişan dari
Be perişani şadem ger to reva midari
Be perişani şadem ger to reva midari
Behar umed ke golha reng-o vareng-e cunom
Diden-e yaret ser-e çeşme geşenge, cunom
Behar umed ke golha reng-o vareng-e cunom
Diden-e yaret ser-e çeşme geşenge, cunom
Beçinom goli, biyarom der serayet, cunom
Bebinom ruyet, rizom der piş-e payet cunom
Delroba, delneşin, şirin eda, nazenin
Delroba, delneşin, şirin eda, nazenin
Be koca refti biya, tebo tabem ra bebin
Be koca refti biya, tebo tabem ra bebin
Çe şebi darem tenha, tenyai-yo tenhayi
Çe şebi darem tenha, tenyai-yo tenhayi
Gereh ez gisu bogşa ta ze seher der bogşayi
Gereh ez gisu bogşa ta ze seher der bogşayi
Dilruba şarkısının sözleri:
TR çevirisi:
Dilruba, gönül neşesi, şirin edalı nazlı yarım
Nereye gittin gel gör ne haldeyim
Nasıl bir gece bu gece, yalnızlık, yalnızlık ve yalnızlık gecem
Saçının düğümünü aç da sahurdan bir kapı açasın
Bahar geldi, çiçekler elvan, rengârenk
Sevgiliyi pınar başında görmek güzeldir
Bir çiçek koparıp evine götürmek istiyorum canım
Gül cemalini görmek, çiçeği ayağının altına sermek istiyorum canım
Ateş çiçeğim, narçiçeğim
Senin hüznünü taşıyorum kalbimde
Bir anlık otur yanımda ey yar'ım
Ben seni görmeye can atıyorum
Saçın tellerine çiçek astın
ve bizi perişan ettin
Eğer sen bana reva görüyorsan perişan olmakla da mutluyum
FA/TR:
Delroba, delneşin, şirin eda, nazenin
Delroba, delneşin, şirin eda, nazenin
Be koca refti biya, tebo tabem ra bebin
Be koca refti biya, tebo tabem ra bebin
Çe şebi darem tenha, tenyai-yo tenhayi
Çe şebi darem tenha, tenyai-yo tenhayi
Gereh ez gisu bogşa ta ze seher der bogşayi
Gereh ez gisu bogşa ta ze seher der bogşayi
Behar umed ke golha reng-o vareng-e cunom
Diden-e yaret ser-e çeşme geşenge, cunom
Behar umed ke golha reng-o vareng-e cunom
Diden-e yaret ser-e çeşme geşenge, cunom
Beçinom goli, biyarom der serayet, cunom
Bebinom ruyet, rizom der piş-e payet cunom
Gol-e nar-em, golnarem, gem-e to ber del darem
Gol-e nar-em, golnarem, gem-e to ber del darem
Nefesi benşin yar'a, men teşneye didarem
Nefesi benşin yar'a, men teşneye didarem
Gol be gisuyet besti, ma ra perişan dari
Gol be gisuyet besti, ma ra perişan dari
Be perişani şadem ger to reva midari
Be perişani şadem ger to reva midari
Behar umed ke golha reng-o vareng-e cunom
Diden-e yaret ser-e çeşme geşenge, cunom
Behar umed ke golha reng-o vareng-e cunom
Diden-e yaret ser-e çeşme geşenge, cunom
Beçinom goli, biyarom der serayet, cunom
Bebinom ruyet, rizom der piş-e payet cunom
Delroba, delneşin, şirin eda, nazenin
Delroba, delneşin, şirin eda, nazenin
Be koca refti biya, tebo tabem ra bebin
Be koca refti biya, tebo tabem ra bebin
Çe şebi darem tenha, tenyai-yo tenhayi
Çe şebi darem tenha, tenyai-yo tenhayi
Gereh ez gisu bogşa ta ze seher der bogşayi
Gereh ez gisu bogşa ta ze seher der bogşayi
Bijan Bijani-Bigharar.
kulağınızın pasını sizi üzmeden alan bir eser:
https://www.youtube.com/watch?v=uHtNH4PIATk
kulağınızın pasını sizi üzmeden alan bir eser:
https://www.youtube.com/watch?v=uHtNH4PIATk
güncel Önemli Başlıklar