bugün
- yazarların on üzerinden komiklikleri45
- gir içime hünharca9
- ezandan rahatsız olan kadın sanatçı12
- kürt mutfağı5
- evlilik kötü bir şeyse neden bu kadar insan evli4
- sözlük erkeklerinin bugünkü kombinleri7
- en sevilen meyveler8
- satranç haram yasaklansın12
- yazarların tatil denilen şeyden anladıkları5
- aziz yıldırım 35 ci başkan4
- kalkmayan bir erkeğe ne tavsiye edersiniz4
- bu devirde fes giymek5
- buddy dude20
- 2014 öncesinde feto'ya küfretmek7
- kürdistan2
- kız tavlama garantili çalmalık enstrüman4
- gocu41
- açık renk jean vs koyu renk jean3
- true'nin en sevdiği kedi3
- çocukken alınamayan şeyleri büyüyünce almak9
- yeşilçam'da çocukken travma yaşattığınız sahneler9
- yazarların üstüne çizik attığı burçlar8
- put2
- beddua etmek2
- anadolu mutfağının çok abartılması5
- özgürlükçü eğitimin imkansızlığı5
- beyazsemsiyeliyabanci48
- yagmurcu6
- gammazlar çetesi2
- gammazlama yapmamak13
- tövbe2
- sözlükte erkekleri istemiyoruz18
- dizi izleyerek ingilizce öğrendim diyen tip5
- hayatının hangi dönemindesin4
- necip fazıl kısakürek3
- wagyu beef yiyince gelen entelektüellik hissi3
- çocuk yaparsam şerefsizim2
- yapay zeka moderatörü16
- abd'den gelen gurbetçinin yemek porsiyonu isyanı4
- bir erkeğin olgunlaştığını gösteren tek detay4
- neden bu kadar sevildiği anlaşılamayan şeyler2
- eve usta gelince yaşanan tedirginlik5
- doğanın kanunu dizisi4
- evlilik2
- en saçma yiyecek isimleri7
- ikinci evliliği yapanları anlayamamak22
- togg'a lpg taktırmak11
- zaman baba8
- edebiyat tarihinin en iyi giriş cümlesi4
- bireysel silahlanmanın önü açılırsa alınacak silah6
Hayatımızın icine eden sacma sapan bir tarayici anasayfası...
ais ezhel in yakındığı babylon la ilgisinin olup olmadığı konusunda ciddi şüphelerimin olduğu konser mekanıymış.
yabancı dillerden metinlerin çevirisi üzerine ihtisaslaşmış program. denedim bir bok çeviremiyor. üstelik bir de aylık 8-10 dolar para istiyorlar. ulan doğru dürüst çeviremediğin metin için bir de para mı vereceğiz?
ben şu bilgisayarların ve yazılımların ne zaman tam olduğuna ve evrim geçirdiğine karar vereceğim biliyor musunuz?
1-insan sesini tam olarak taklit ettikleri zaman, hâlâ mekanik bir sesten çok öteye gitmiyor konuşma yazılımları...
2-Yabancı dilden metinleri, tam ve kusursuz olarak çevirdikleri zaman.
ben şu bilgisayarların ve yazılımların ne zaman tam olduğuna ve evrim geçirdiğine karar vereceğim biliyor musunuz?
1-insan sesini tam olarak taklit ettikleri zaman, hâlâ mekanik bir sesten çok öteye gitmiyor konuşma yazılımları...
2-Yabancı dilden metinleri, tam ve kusursuz olarak çevirdikleri zaman.
Jamaika ingilizcesinde modern toplum anlamına gelir. "babilaan" diye telaffuz edilir.
"Easy take it easy, babylon too tuff."
"Easy take it easy, babylon too tuff."
hâlâ beyoğlu'nda kalsaydı keşke dediğim mekân. hem şişhane metro istasyonuna da yakındı. bomonti'deki yeni yerine en yakın istasyon osmanbey, ki oraya bile çok yakın değil ve çok ters bir istikamette. beyoğlu'ndaki kapanan asıl yeri de iç sokaktaydı ancak en azından metrodan çıkınca kolayca ulaşılabiliyordu.
Parazit bir pc programı.
güncel Önemli Başlıklar
