bugün
- en iyi antidepresan7
- iç sıkıntısından intihar etmek17
- deli olduğunun farkına varmak6
- kötü biri olduğunu bilmek4
- psikologa para vermemek için en iyi aktivite6
- acıkmamak için öneriler5
- true denilen yazar10
- 12 haziran 2026 kanada bosna hersek maçı7
- gecenin şarkısı5
- arkadaşlar nasılsınız6
- o kadar zengin olmak ki ölümü yenememek11
- airfryer alanlar şimdi ne yapıyor4
- diyanetin abd'deki villaları8
- hayatın acımasız olduğunun anlaşıldığı anlar2
- ayran ve şalgam suyunu karıştırıp içmek3
- rocky 4 te aporlo'nun ölmesi3
- deniz şortunun içine boxer giyilir mi sorunsalı10
- iç sesin sürekli konuşması3
- gammazlar çetesi18
- uludağ sözlüğün en yakışıklı ve en zeki yazarı4
- iyi öpüşmek için yapılması gerekenler14
- abd iran anlaşması imzaya hazır2
- ışınlanma2
- elon muskın ilk dolar trilyoneri olması5
- geleyim beş dakika göreyim seviyesinde sevmek13
- cilgincapkin221
- adalet duygusu2
- sürekli aynı şeyleri yapmanın can sıkması2
- ayağı alçılı kız yıkamak5
- türkiye de yaşanabilir en ideal şehir5
- birader beylerin birader beyler olmaları7
- milli takım şarkısının akp tarafından üretilmesi12
- bosna hersek2
- cibali sahil3
- şato sahibi olunsa yapılacak ilk şey2
- ferdi tayfurun 6 milyar tl servet yapması4
- otobüs muavini3
- zaman baba birader bey birader4
- en çok kullandığınız ağrı kesici9
- zall sözlüğü bizzat takip ediyor18
- ümmetçiler neden filistin'i kurtarmıyor10
- iyi geceler arkadaşlar2
- 15 mayıs uludağ sözlüğün kurtuluşu3
- sarı yeleli aslan trump8
- trabzon'un abartılmış balon bir şehir olması3
- parası olduğu halde işe giden insan2
- en iyi türkçe klip3
- ölümü merak edip ölmek2
- karamanoğlu beyliğinin bayrağı6
- giden gider2
slipknot yapımı, beste sahibi corey taylor'ın sevince ne kadar belalı, tehlikeli ve edepsiz bir asık ve oldugunu gosteren sarkı.
you're wrong, fucked and overrated
(yanlıs, s*kilmis ve gereginden fazla deger verilmissin)
i think i'm gonna be sick and it's your fault
(sanırım kusacagım ve bu senin sucun)
this is the end of everything, you are the end of everything
(bu herseyin sonu, sen herseyin sonusun)
i haven't slept since i woke up
(uyandıgımdan beri hic uyumadım)
and found my whole life was i lie, motherfucker
(ve butun hayatımın bir yalan oldugunu gordum, anasını s*ktigim)
this is the end of everything, you're the end of everything
(bu herseyin sonu, sen herseyin sonusun)
shallow skin, i can paint with pain
(ince deri, acıyla boyayabilirim)
i mark the trails on my arms with your disdain
(omuzlarımdaki cizgilerin uzerinden geciyorum senin burnu buyuklugunle)
everyday it's the same, i love, you hate
(her gun aynı, ben seviyorum, sen nefret ediyorsun)
but i guess i don't care anymore
(ama sanırım daha fazla takmayacagım)
fix my problems with the blade
(sorunlarımı bıcakla yontuyorum)
while my eyes turn from blue to gray
(gozlerim maviden griye donerken)
god, the worst thing happened to me today
(tanrım, bugun en kotu sey basıma geldi)
but i guess i don't care anymore...
(ama sanırım daha fazla takmayacagım...)
you're wrong, fucked and overrated
(yanlıs, s*kilmis ve gereginden fazla değer verilmissin)
i think i'm gonna be sick and it's your fault
(sanırım kusacagım ve bu senin sucun)
this is the end of everything, you are the end of everything
(bu herseyin sonu, sen herseyin sonusun)
i haven't slept since i woke up
(uyandıgımdan beri hic uyumadım)
and found my whole life was i lie, motherfucker
(ve butun hayatımın bir yalan oldugunu gordum, anasını s*ktigim)
this is the end of everything, you're the end of everything
(bu herseyin sonu, sen herseyin sonusun)
my flaws are the only thing left that's pure
(sorunlarım geriye kalan tek sey, safca)
can't really live, can't really endure
(yasayamıyorum, dayanamıyorum)
everything i see reminds me of her
(gordugum her sey bana onu hatırlatıyor)
god i wish i didn't care anymore
(tanrım gercekten takmamıs olmayı dilerdim)
the more i touch, the less i feel
(dokundukca hissizlesiyorum)
i'm lying to myself that it's not real
(kendime bunun gercek olmadıgı yalanını soyluyorum)
why is everybody making such a big fucking deal?
(neden herkes buyuk bir dagıtım icinde?)
i'm never gonna care anymore
(bir daha asla takmayacagım)
what the hell am i doing?
(ne cehennem yapıyorum?)
is there anyone left in my life?
(hayatımda birileri kaldı mı?)
what the fuck was i thinking?
(ne s*kim dusunuyorum?)
anybody want to tell me i'm fine?
(birileri bana iyi oldugumu soylemek ister mi?)
where the hell am i going?
(hangi cehenneme gidiyorum?)
do i even need a reason to hide?
(saklanmak icin sebebe ihtiyacım var mı?)
i am only betrayed
(ihanet edilmisim)
i am only conditioned to die
(olmeye sartlanmısım)
you're wrong, fucked and overrated
(yanlıs, s*kilmis ve gereginden fazla deger verilmissin)
i think i'm gonna be sick and it's your fault
(sanırım kusacagım ve bu senin sucun)
this is the end of everything, you are the end of everything
(bu herseyin sonu, sen herseyin sonusun)
i haven't slept since i woke up
(uyandıgımdan beri hic uyumadım)
and found my whole life was i lie, motherfucker
(ve butun hayatımın bir yalan oldugunu gordum, anasını s*ktigim)
this is the end of everything, you're the end of everything
(bu herseyin sonu, sen herseyin sonusun)
shallow skin, i can paint with pain
(ince deri, acıyla boyayabilirim)
i mark the trails on my arms with your disdain
(omuzlarımdaki cizgilerin uzerinden geciyorum senin burnu buyuklugunle)
everyday it's the same, i love, you hate
(her gun aynı, ben seviyorum, sen nefret ediyorsun)
but i guess i don't care anymore
(ama sanırım daha fazla takmayacagım)
fix my problems with the blade
(sorunlarımı bıcakla yontuyorum)
while my eyes turn from blue to gray
(gozlerim maviden griye donerken)
god, the worst thing happened to me today
(tanrım, bugun en kotu sey basıma geldi)
but i guess i don't care anymore...
(ama sanırım daha fazla takmayacagım...)
you're wrong, fucked and overrated
(yanlıs, s*kilmis ve gereginden fazla değer verilmissin)
i think i'm gonna be sick and it's your fault
(sanırım kusacagım ve bu senin sucun)
this is the end of everything, you are the end of everything
(bu herseyin sonu, sen herseyin sonusun)
i haven't slept since i woke up
(uyandıgımdan beri hic uyumadım)
and found my whole life was i lie, motherfucker
(ve butun hayatımın bir yalan oldugunu gordum, anasını s*ktigim)
this is the end of everything, you're the end of everything
(bu herseyin sonu, sen herseyin sonusun)
my flaws are the only thing left that's pure
(sorunlarım geriye kalan tek sey, safca)
can't really live, can't really endure
(yasayamıyorum, dayanamıyorum)
everything i see reminds me of her
(gordugum her sey bana onu hatırlatıyor)
god i wish i didn't care anymore
(tanrım gercekten takmamıs olmayı dilerdim)
the more i touch, the less i feel
(dokundukca hissizlesiyorum)
i'm lying to myself that it's not real
(kendime bunun gercek olmadıgı yalanını soyluyorum)
why is everybody making such a big fucking deal?
(neden herkes buyuk bir dagıtım icinde?)
i'm never gonna care anymore
(bir daha asla takmayacagım)
what the hell am i doing?
(ne cehennem yapıyorum?)
is there anyone left in my life?
(hayatımda birileri kaldı mı?)
what the fuck was i thinking?
(ne s*kim dusunuyorum?)
anybody want to tell me i'm fine?
(birileri bana iyi oldugumu soylemek ister mi?)
where the hell am i going?
(hangi cehenneme gidiyorum?)
do i even need a reason to hide?
(saklanmak icin sebebe ihtiyacım var mı?)
i am only betrayed
(ihanet edilmisim)
i am only conditioned to die
(olmeye sartlanmısım)
Gündemdeki Haberler
güncel Önemli Başlıklar