bugün
- buddy dude23
- 14 haziran 2026 avustralya türkiye maçı57
- yapay zeka asistanlarının samimiyet seviyesi4
- tunus3
- karşı cinste hayran olunan özellik11
- evlenmek istemeyen insana seçilmemiş demek10
- deliliğin tedavisi7
- 2026 dünya kupası5
- iran milli takımı'na los angeles ta protesto2
- gocu29
- 15 haziran 2026 fildişi sahili ekvador maçı2
- evlenmeyi başaramamış kadın12
- milli maçı izlemeyen erkek22
- 14 haziran 2026 almanya curaçao maçı10
- kızları etkileme taktikleri4
- zeki ve bilge insanların dövme yaptırmaması2
- uğurcan çakır2
- barış alper yılmaz2
- deyyus u ekber5
- 14 haziran 2026 hollanda japonya maçı4
- sevgili olmayalım ama arkadaş kalalım saçmalığı3
- 20 haziran 2026 türkiye paraguay maçı4
- avustralya10
- ona bir şey söyle14
- ezan sesinin gittikçe rahatsız etmesi4
- şirine hangi şirinle evlenirdi sorunsalı8
- sevgilisine ayı diyen kız6
- türkiye13
- dinlerin geldiği günden beri kan dökmesi9
- sueda uluca5
- bardağı taşıran son damla7
- avradı olmayana ne tavsiye edersiniz6
- mantı abartılmış balon bir yemektir7
- ayak fetişistiyim ve bununla gurur duyuyorum5
- kadınlar neyden hoşlanır10
- 14 haziran 2026 maden işçilerine silahlı saldırı5
- güzel kızların isimleri3
- sözlüğün amacı3
- arda güler7
- vincenzo montella9
- chp'nin hali ne olacak58
- selenoid valfin ne olduğunu bilen kız3
- rad suresi 2 ayet2
- en iyi antidepresan19
- iremga ve mokv'yi özlemek4
- ayak yalamamış erkek kalmaması5
- tarihte yaşamış birini ölesiye savunmak5
- ciddi ciddi maymundan geldiğine inanmak16
- elmas bey birader bay bey biraderdir4
- byd türkiye fabrikasını askıya aldı7
alamancası:
Das Schicksal hat mich angelacht
und mir ein Geschenk gemacht
Warf mich auf einen warmen Stern
Der Haut so nah dem Auge fern
Ich nehm mein Schicksal in die Hand
Mein Verlangen ist bemannt
Wo das süße Wasser stirbt
weil es sich im Salz verdirbt
trag ich den kleinen Prinz im Sinn
Ein König ohne Königin
Wenn sich an mir ein Weib verirrt
dann ist die helle Welt verwirrt
Mann gegen Mann
Meine Haut gehört den Herren
Mann gegen Mann
Gleich und Gleich gesellt sich gern
Mann gegen Mann
Ich bin der Diener zweier Herren
Mann gegen Mann
Gleich und Gleich gesellt sich gern
Ich bin die Ecke aller Räume
Ich bin der Schatten aller Bäume
In meiner Kette fehlt kein Glied
wenn die Lust von hinten zieht
Mein Geschlecht schimpft mich Verräter
Ich bin der Alptraum aller Väter
Mann gegen Mann
Meine Haut gehört den Herren
Mann gegen Mann
Gleich und Gleich gesellt sich gern
Mann gegen Mann
Doch friert mein Herz an manchen Tagen
Mann gegen Mann
Kalte Zungen die da schlagen
Schwulah
Mich interessiert kein Gleichgewicht
Mir scheint die Sonne ins Gesicht
Doch friert mein Herz an manchen Tagen
Kalte Zungen die da schlagen
Schwulah
Mann gaygen Mann
türkçesi:
Kader üzerimde güldü,
Ve bana bir hediye verdi.
Beni sıcak bir yıldıza attı.
Cilde çok yakın, gözden çok uzak.
Kaderimi kendi ellerime alırım.
Arzum erkekleşti.
Temiz suyun öldüğü yerde,
Çünkü kendini tuz içinde lekeler.
Küçük prensi akılda tutarım.
Kraliçesiz bir kral.
Bir kadın benim hakkımda yanıldığında
Sonra bütün dünyanın kafası karışır.
Adam adama karşı,
Cildim beyefendiye ait.
Adam adama karşı,
Bir tüyün kuşları biraraya toplanır.
Adam adama karşı,
iki sahibin kölesiyim.
Adam adama karşı,
Bir tüyün kuşları biraraya toplanır.
Bütün odaların köşesiyim.
Bütün ağaçların gölgesiyim.
Zincirimde hiçbir bağlantı kaçırmaz,*
Şehvet arkadan çektiğinde.
Cinsim bana hain der.
Ben bütün babaların kabusuyum.
Adam adama karşı,
Cildim bir beyefendiye ait.
Adam adama karşı,
Bir tüyün kuşları biraraya toplanır.
Adam adama karşı,
Fakat kalbim bazı günlerde donar.
Adam adama karşı,
Orada çırpan soğuk diller.
Gay-ah**
Denge ile ilgilenmem.
Güneş yüzüme parlar.
Fakat kalbim bazı günlerde donar.
Orada çırpan soğuk diller.
Gay-ah
Adam adam için gay.***
*"Glied" hem "bağlantı (zincir için)" hem de "organ (muhtemelen penis)" manasında kullanılabilir.
**Burada "ah" çığlığı "Schwuler" ile birleştirilip "Schwulah" sözcüğü oluşturulmuş.
*** "Gaygen" ve "gegen" aynı şekilde okunuyor. Bu kısımda resmi sözlerde "gaygen" sözü kullanılmış.
(bkz: rammsteintr com)
Das Schicksal hat mich angelacht
und mir ein Geschenk gemacht
Warf mich auf einen warmen Stern
Der Haut so nah dem Auge fern
Ich nehm mein Schicksal in die Hand
Mein Verlangen ist bemannt
Wo das süße Wasser stirbt
weil es sich im Salz verdirbt
trag ich den kleinen Prinz im Sinn
Ein König ohne Königin
Wenn sich an mir ein Weib verirrt
dann ist die helle Welt verwirrt
Mann gegen Mann
Meine Haut gehört den Herren
Mann gegen Mann
Gleich und Gleich gesellt sich gern
Mann gegen Mann
Ich bin der Diener zweier Herren
Mann gegen Mann
Gleich und Gleich gesellt sich gern
Ich bin die Ecke aller Räume
Ich bin der Schatten aller Bäume
In meiner Kette fehlt kein Glied
wenn die Lust von hinten zieht
Mein Geschlecht schimpft mich Verräter
Ich bin der Alptraum aller Väter
Mann gegen Mann
Meine Haut gehört den Herren
Mann gegen Mann
Gleich und Gleich gesellt sich gern
Mann gegen Mann
Doch friert mein Herz an manchen Tagen
Mann gegen Mann
Kalte Zungen die da schlagen
Schwulah
Mich interessiert kein Gleichgewicht
Mir scheint die Sonne ins Gesicht
Doch friert mein Herz an manchen Tagen
Kalte Zungen die da schlagen
Schwulah
Mann gaygen Mann
türkçesi:
Kader üzerimde güldü,
Ve bana bir hediye verdi.
Beni sıcak bir yıldıza attı.
Cilde çok yakın, gözden çok uzak.
Kaderimi kendi ellerime alırım.
Arzum erkekleşti.
Temiz suyun öldüğü yerde,
Çünkü kendini tuz içinde lekeler.
Küçük prensi akılda tutarım.
Kraliçesiz bir kral.
Bir kadın benim hakkımda yanıldığında
Sonra bütün dünyanın kafası karışır.
Adam adama karşı,
Cildim beyefendiye ait.
Adam adama karşı,
Bir tüyün kuşları biraraya toplanır.
Adam adama karşı,
iki sahibin kölesiyim.
Adam adama karşı,
Bir tüyün kuşları biraraya toplanır.
Bütün odaların köşesiyim.
Bütün ağaçların gölgesiyim.
Zincirimde hiçbir bağlantı kaçırmaz,*
Şehvet arkadan çektiğinde.
Cinsim bana hain der.
Ben bütün babaların kabusuyum.
Adam adama karşı,
Cildim bir beyefendiye ait.
Adam adama karşı,
Bir tüyün kuşları biraraya toplanır.
Adam adama karşı,
Fakat kalbim bazı günlerde donar.
Adam adama karşı,
Orada çırpan soğuk diller.
Gay-ah**
Denge ile ilgilenmem.
Güneş yüzüme parlar.
Fakat kalbim bazı günlerde donar.
Orada çırpan soğuk diller.
Gay-ah
Adam adam için gay.***
*"Glied" hem "bağlantı (zincir için)" hem de "organ (muhtemelen penis)" manasında kullanılabilir.
**Burada "ah" çığlığı "Schwuler" ile birleştirilip "Schwulah" sözcüğü oluşturulmuş.
*** "Gaygen" ve "gegen" aynı şekilde okunuyor. Bu kısımda resmi sözlerde "gaygen" sözü kullanılmış.
(bkz: rammsteintr com)
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar