bugün
- yapay zekanın bilinçlenip bir dini kabul etmesi7
- hiç fuhuş yaptınız mı10
- sözlükte sizi kim tanıyor21
- kadınların bir erkekte aradığı kriterler18
- geri zekalı demek hakaret mi3
- karşı cinste hayran olunan özellik4
- israil'in lübnan da evleri havaya uçurması2
- aylık 422 bin tl iyi para mıdır sorunsalı5
- bulgur pilavının kötü bir yemek olması10
- 14 temmuz 2026 fransa ispanya maçı2
- melkor4
- üstteki yazar hakkındaki varsayımlarınız21
- kiraz cicegi kolonyasi45
- şimdiki aklım olsa4
- dabbe bir cin vakası2
- 35 yaşına gelip evlenmemiş erkeğin asıl amacı8
- trakyalı kadın isimleri4
- yazarların hayatlarının 1 yılını satacakları fiyat12
- kar fırtınasında kış gecesi at arabasında uyumak2
- meyveli soda içen erkek7
- karadedeler olayı5
- 34 yaşına dek sevişmemiş erkek3
- anket türkiye de eyalet sistemine geçilsin mi17
- fıstık gibi kızın ter kokması4
- göksel ve teoman evlenseydi ne olurdu5
- ateist6
- mezun olunan okula yıllar sonra tekrar gitmek10
- tencent hy33
- hayatından 1 yılı kaça satarsın9
- messi vs maradona7
- geceye bir şarkı bırak3
- 2026 dünya kupası30
- moskova da robot kuryeye hallenen türkler3
- sözlükçülerin en iyi 5 roman listesi15
- örgüt mensubu5
- barok kız2
- türk kızlarının keko adam sevmesi4
- ahmet telli6
- allah olsanız yazacağınız kitabın ismi ne olurdu10
- amedspor forması hediye eden sevgili3
- anın görüntüsü11
- 9 temmuz 2026 fransa fas maçı24
- chp de 7 il başkanının görevden alınması4
- mehmet okuyan12
- kim kimin fakesi10
- arkadaşlar ben hapise giriyorum3
- askeri ücretle erdoğanı savunan tip11
- üstteki yazar hakkında fikrini söyle21
- ışık hızı2
- y kuşağı3
sonunda elimize ulaşan mary'nin james'e yazdığı mektubun tamamını türkçeye çevirirken bile içimi hüzün kaplatmış oyundur. az evvel tamamladığım çeviri aşağıdadır;
--spoiler--
husursuz rüyalarımda bu kasabayı görüyorum, silent hill.. birgün beni oraya tekrar götüreceğine söz vermiştin, ama asla yapmadın. şimdi orda yalnızım, bizim özel yerimizde, seni bekliyorum. gelip beni görmeni bekliyorum. asla gelmeyeceksin biliyorum ama burada acı ve yalnızlık ile sarmalanmış halde bekliyorum. biliyorum sana çok kötü şeyler yaptım, beni asla affetmeyeceğin şeyler. bunları değiştirebilmek isterdim ama yapamam. burada yatarken kendimi öyle aciz ve çirkin hissediyorum ki, hala seni bekliyorum. her gün uzun uzun tavandaki çatlakları seyrederek tüm bunların ne denli adaletsiz olduğunu düşünüyorum. bugün doktor geldi ve kısa bir süreliğine eve gidebileceğimi söyledi, bu daha iyiyim anlamına gelmiyor, sadece...bir daha fırsatım olmayabilir, ne demek istediğimi anladığını sanıyorum. ama yine de eve geleceğim için çok mutluyum, seni çok özledim. ama...ama korkuyorum James, benim eve gelmemi istemediğinin düşüncesi beni korkutuyor. beni görmeye gelmeye gelmenin senin için nasıl zor olduğunu biliyorum. benden nefret mi ediyorsun, acıyor musun, tiksiniyor musun bilmiyorum ama herşey için özür dilerim. öleceğimi ilk öğrendiğimde,sadece bu sonucu kabullenememiştim. O kadar öfkeliydim ki en çok sevdiğim insanları bile çok kırdım. özellikle de seni James. işte bu yüzden benden nefret ediyorsan bunu anlarım, ama bilmeni isterim James..seni hep çok seveceğim. birlikteliğimiz böyle bitmek zorunda olmasına rağmen, seninle geçirdiğim o müthiş yılları dünyalara değişmem. Eh, bu mektup çok uzadı sanırım artık hoşçakal deme zamanı geldi. Bu mektubu hemşireye vereceğim o da ben öldükten sonra sana iletecek, yani bu satırları okursan James..ben öldüm demektir. sana beni unutma diyemem ama beni unutmana da dayanamam. sana yaptığım herşey için özür dilerim, bize yaptıklarım için... bana o kadar çok şey kattın ve ben sana karşı öyle yetersiz kaldım ki. bu yüzden bundan sonra kendin için yaşamanı istiyorum. senin için en iyisi bu olacaktır james...
ve james..
sen beni mutlu ettin.
--spoiler--
--spoiler--
husursuz rüyalarımda bu kasabayı görüyorum, silent hill.. birgün beni oraya tekrar götüreceğine söz vermiştin, ama asla yapmadın. şimdi orda yalnızım, bizim özel yerimizde, seni bekliyorum. gelip beni görmeni bekliyorum. asla gelmeyeceksin biliyorum ama burada acı ve yalnızlık ile sarmalanmış halde bekliyorum. biliyorum sana çok kötü şeyler yaptım, beni asla affetmeyeceğin şeyler. bunları değiştirebilmek isterdim ama yapamam. burada yatarken kendimi öyle aciz ve çirkin hissediyorum ki, hala seni bekliyorum. her gün uzun uzun tavandaki çatlakları seyrederek tüm bunların ne denli adaletsiz olduğunu düşünüyorum. bugün doktor geldi ve kısa bir süreliğine eve gidebileceğimi söyledi, bu daha iyiyim anlamına gelmiyor, sadece...bir daha fırsatım olmayabilir, ne demek istediğimi anladığını sanıyorum. ama yine de eve geleceğim için çok mutluyum, seni çok özledim. ama...ama korkuyorum James, benim eve gelmemi istemediğinin düşüncesi beni korkutuyor. beni görmeye gelmeye gelmenin senin için nasıl zor olduğunu biliyorum. benden nefret mi ediyorsun, acıyor musun, tiksiniyor musun bilmiyorum ama herşey için özür dilerim. öleceğimi ilk öğrendiğimde,sadece bu sonucu kabullenememiştim. O kadar öfkeliydim ki en çok sevdiğim insanları bile çok kırdım. özellikle de seni James. işte bu yüzden benden nefret ediyorsan bunu anlarım, ama bilmeni isterim James..seni hep çok seveceğim. birlikteliğimiz böyle bitmek zorunda olmasına rağmen, seninle geçirdiğim o müthiş yılları dünyalara değişmem. Eh, bu mektup çok uzadı sanırım artık hoşçakal deme zamanı geldi. Bu mektubu hemşireye vereceğim o da ben öldükten sonra sana iletecek, yani bu satırları okursan James..ben öldüm demektir. sana beni unutma diyemem ama beni unutmana da dayanamam. sana yaptığım herşey için özür dilerim, bize yaptıklarım için... bana o kadar çok şey kattın ve ben sana karşı öyle yetersiz kaldım ki. bu yüzden bundan sonra kendin için yaşamanı istiyorum. senin için en iyisi bu olacaktır james...
ve james..
sen beni mutlu ettin.
--spoiler--
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar