bugün

vav

cahil toplumumuz tarafından 5 sese karşılık geldiği sanılan harika harf. arapça ü, o, ö seslerini ihtiva etmez. vav harfi iki sese karşılık gelir "v" ve "u". kaldı ki arapça'da "v" nin teleffuzu "u" ya yakın olduğundan v yerine u, u yerine v okusanız da pek farkeden olmaz. örnek vermek gerekirse; bir arap size evvel de dese euuel de dese aşmış bir arap dilbilimci değilseniz aradaki farkı anlayamazsınız. keza "ye" harfi de öyledir. arapça'da "ı" olmadığından iki harfi karşılar. i ve y. bunların teleffuzu da birbirine yakındır. "aişe ve ayşe" okuyun ve çok farkı olmadığını anlayın.

(bkz: bilgi sahibi olmadan fikir sahibi olmak)

bu arada osmanlıca'da vav= v,o,u,ü, ö. ye= y, ı, i. bu da latin harflerinin gerekliliğinin bir kanıtı sanırım.
Güncel Önemli Başlıklar
© copyright 2005 - 2026