bugün
- 20 haziran 2026 türkiye paraguay maçı52
- kayahan'ın en güzel şarkısı12
- topuklu ayakkabı5
- 13 seçim kaybetmedim5
- erkeklerin akılsızlıkları5
- mony tontana birader3
- ambulanslar önüne kepçe dirgeni montesi2
- depresyona girmeye karar vermek4
- maden suyu şişesinin 200 ml olması sorunsalı3
- iki insan arasındaki en uzun mesafe5
- bizim çocuklar başardı6
- berberlere zam gelmesi2
- erkeklere çekici gelen kadın meslekleri5
- 26 haziran 2026 abd türkiye maçı2
- erecto bay beylerin birader bey olmaları2
- kadınların ilgisiz yaşayamaması13
- biraderler kulübü4
- türkiye a milli futbol takımı13
- türkiye'nin asla düzelemeyecek olmasının sebebi9
- deniz undav türkiye'yi seçseydi4
- 2026 dünya kupası'na gruplarda veda ettik7
- şu memelere bak6
- bik bik bugün ne yemek yaptı acaba2
- hakan şükür2
- nasipten öte köy yok2
- nuh tufanı olayı gerçek midir7
- sana tüm travmalarını unutturacağım diyen erkek2
- iyi bir insan olmanın sadece kaybettirmesi8
- montella salağı3
- vincenzo montella14
- asal sayıların hiçbir işe yaramaması3
- risale-i nur8
- ankara mı istanbul mu2
- hurdacı geldi4
- güne bir şarkı bırak13
- istanbul trafiğini bir cümleyle anlatmak3
- gumus2
- duman oje2
- göbeksiz kadın kalmaması7
- sosyal medya4
- aynaya bakıp kendine sen çok güzelsin diyen kadın9
- 3 tane kedisi olan kızla evlenilir mi sorunsalı18
- sek erkek arabası3
- dakika 1 gol 15
- 26 haziran 2026 abd türkiye maç tahminleri2
- son görülen rüya3
- rahibe2
- göbek eritme taktikleri7
- kıskıvrak3
- kendinle sevgili olur muydun sorunsalı23
ömrümü çürüten uğraş. bağımlılık da yapıyor, boşta kalınca insanın canı sıkılıyor ama işin varken de yapmayasın tutuyor. yığınla çeviri varken sözlükte sürtmek, güzel havada dışarı çıkmak, televizyon izlemek daha çekici gelir. sürekli aynı konu üzerinde çeviri yapılıyorken dizi izlemek gibi ikinci bir eylemde bulunulabilir çünkü beyin artık cümlelerin sonunu düşünmeden kendisi getirebilmektedir. fakat maddi olarak tatmin etmez. elinize geçen para yaptığınız işle orantısızdır. öyle çeviriler gelir ki önünüze kelimeleri bilirsiniz ama cümle oturmaz, 80 yan cümleyi iç içe geçirmiştir metni yazan, sonra sen saatler harcarsın bir sayfayı çevirmek için. her türlü dezavantajına rağmen severek yapılan meslektir. kitap çevirmek gibi ego tatmin edici bir yönü de vardır bu işin, en sevilerek yapılanı da odur. çevirdiğin kitap çocuğun gibi olur, kapağını ilk gördüğünde gözlerin dolar. güzeldir herşeye rağmen.
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar