bugün

sözlük yazarlarının kullandığı mahlasları'nın ingilizce karşılığı.

(bkz: majesty pitcherson)
aynen yazıldığı gibidir.
beyniolmayankafa = (bkz: penis)
(bkz: one lake monstero)*
made in oz.
fake account.
(bkz: a face like shit)
(bkz: chocolate)
look at me men!

heralde en mantıklı benimki çevriliyo.
(bkz: herasmus)
(bkz: are you disko)
kedimi kim 7 - who 8 my cat.
predatory striker.
When it comes to the dictionary to be a better nick uludağ..**.
fakdisistem
Accent circonflexe pek de bir fark etmedi bu azizim.
powder pink
come on baby.
stratovarious, fix. o değil çoğu translate'ten çevirmiş ya lan.
asian caretta caretta *
WALFOELUR.
asya karetta karettas: asian asian asia lmao
fadiksister.
Hayirsiz: without no/ noless/favourless/fts
bira hatunu: lady beer.
the capped lizard olsa gerek.