bugün
- kuran da namazın olmaması21
- bir ayet reddedince dinden çıkmak13
- sevgiliyi 10 seneden beri görmemek7
- mehdiyetin yaklaşıyor olması4
- 31 yaşında bakire olan kız8
- 9 temmuz 2026 fransa fas maçı13
- arkadaşın karısının at gibi olması7
- hiç kimsenin hiçbir şeyi olmamak6
- iş arkadaşlığı7
- seni öldürmeyen şey seni güçlendirir5
- sözlük yazarları akıllı olsun4
- ehli sünnet hocalar10
- evli olup sözlükte erkek arayan kadınlar4
- atatürk'ün abartılmış bir lider olması11
- nişanesi şefkattir aleme merhamettir2
- sabah gözünü kahve sigarayla açanlar13
- kalça ellemek4
- türk kadınlarındaki temizlik hastalığı2
- en tehlikeli kadın tipi3
- karımın ayaklarını yıkarım3
- huzur islamda9
- his kaybi2
- sözlükteki teyzeler defolsun lütfen12
- arabesk7
- hep sinirli yazarlar7
- sözlükteki ezik kompleksi3
- yanlışlıkla döl fışkırtmak5
- ayağını çikolata sosuna daldırıp yalatan hatun2
- uff diye üzülen erkek6
- metrobüse binecek kızlara tavsiyeler6
- mandacı menderes4
- deniz göktaş'ın gösterisine erişim engeli5
- sözlüğe bedenini atan kadın güzelliği4
- iç güveysi gidecek kadar aşağılık bir erkek olmak5
- kavanoz kapağını açamamak4
- otomatik portakal alex piçi2
- dna sı bozuk olan insan3
- youtube müslümanı3
- otopark girişine araba bırakan kişi3
- götü güzel olan kız6
- cupra2
- arda güler2
- döner3
- iz bırakan kitap cümleleri3
- macron koşacak diye park kapatan akepe35
- ayet indirilen dönem5
- saraca finch house21
- giorgia meloni3
- hanımın yatakta seni gidi azgın köpek demesi2
- alkolsüz bira içen müslüman6
The stars lean down to kiss you
Yıldızlar seni öpmek için eğiliyor
And I lie awake and miss you
Uzanıyorum ve seni özlüyorum
Pour me a heavy dose of atmosphere
Bana atmosferden hava ver
'Cause I'll doze off safe and soundly
Çünkü ben mışıl mışıl uyuyacağım
But I'll miss your arms around me
Ama bana sarılmanı özleyeceğim
I'd send a postcard to you, dear
Sana kart yollamak isterim, sevgilim
'Cause I wish you were here
Çünkü burada olmanı dilerdim.
I'll watch the night turn light-blue
Gecenin açık maviye dönüşünü izleyeceğim
But it's not the same without you
Ama sensiz aynı olmuyor
Because it takes two to whisper quietly
Çünkü sessizce fısıldamak için iki kişi gerekiyor.
The silence isn't so bad
Sessizlik o kadar da kötü değil
'Til I look at my hands and feel sad
Ellerime bakıp üzgün hissedene kadar
'Cause the spaces between my fingers
Çünkü parmaklarımın arasındaki boşluk
Are right where yours fit perfectly
Senin parmaklarının mükemmel bir şekilde uyduğu yer.
I'll find repose in new ways
Huzuru başka yollardan bulacağım
Though I haven't slept in two days
iki gündür uyuymuyor olmama rağmen
'Cause cold nostalgia
Çünkü soğuk özlemin
Chills me to the bone
içime işliyor
But drenched in vanilla twilight
Vanilya alacakaranlıkta sırılsıklam oldum
I'll sit on the front porch all night
Bütün gece ön verandada oturacağım
Waist-deep in thought because
Her yanım düşüncelerle dolu çünkü
When I think of you I don't feel so alone
Seni düşündüğüm zaman o kadar da yalnız hissetmiyorum
I don't feel so alone, I don't feel so alone
O kadar da yalnız hissetmiyorum, O kadar da yalnız hissetmiyorum
As many times as I blink
Gözlerimi kırptığım her an
I'll think of you tonight
Bu gece seni düşüneceğim
I'll think of you tonight
Bu gece seni düşüneceğim
When violet eyes get brighter
Ne zaman ki menekşe gözler aydınlansa
And heavy wings grow lighter
Ve ağır kanatlar hafiflese
I'll taste the sky and feel alive again
Gökyüzünü tadıp tekrar canlı hissedeceğim
And I'll forget the world that I knew
Ve bildiğim dünyayı unutacağım
But I swear I won't forget you
Ama yemin ederim ki seni unutmayacağım
Oh, if my voice could reach
Ah, sesim yetebilse
Back through the past
Geçmişe
I'd whisper in your ear
Kulağına fısıldardım
Oh darling, I wish you were here
Ah sevgilim, keşke burada olsaydın ...
Yıldızlar seni öpmek için eğiliyor
And I lie awake and miss you
Uzanıyorum ve seni özlüyorum
Pour me a heavy dose of atmosphere
Bana atmosferden hava ver
'Cause I'll doze off safe and soundly
Çünkü ben mışıl mışıl uyuyacağım
But I'll miss your arms around me
Ama bana sarılmanı özleyeceğim
I'd send a postcard to you, dear
Sana kart yollamak isterim, sevgilim
'Cause I wish you were here
Çünkü burada olmanı dilerdim.
I'll watch the night turn light-blue
Gecenin açık maviye dönüşünü izleyeceğim
But it's not the same without you
Ama sensiz aynı olmuyor
Because it takes two to whisper quietly
Çünkü sessizce fısıldamak için iki kişi gerekiyor.
The silence isn't so bad
Sessizlik o kadar da kötü değil
'Til I look at my hands and feel sad
Ellerime bakıp üzgün hissedene kadar
'Cause the spaces between my fingers
Çünkü parmaklarımın arasındaki boşluk
Are right where yours fit perfectly
Senin parmaklarının mükemmel bir şekilde uyduğu yer.
I'll find repose in new ways
Huzuru başka yollardan bulacağım
Though I haven't slept in two days
iki gündür uyuymuyor olmama rağmen
'Cause cold nostalgia
Çünkü soğuk özlemin
Chills me to the bone
içime işliyor
But drenched in vanilla twilight
Vanilya alacakaranlıkta sırılsıklam oldum
I'll sit on the front porch all night
Bütün gece ön verandada oturacağım
Waist-deep in thought because
Her yanım düşüncelerle dolu çünkü
When I think of you I don't feel so alone
Seni düşündüğüm zaman o kadar da yalnız hissetmiyorum
I don't feel so alone, I don't feel so alone
O kadar da yalnız hissetmiyorum, O kadar da yalnız hissetmiyorum
As many times as I blink
Gözlerimi kırptığım her an
I'll think of you tonight
Bu gece seni düşüneceğim
I'll think of you tonight
Bu gece seni düşüneceğim
When violet eyes get brighter
Ne zaman ki menekşe gözler aydınlansa
And heavy wings grow lighter
Ve ağır kanatlar hafiflese
I'll taste the sky and feel alive again
Gökyüzünü tadıp tekrar canlı hissedeceğim
And I'll forget the world that I knew
Ve bildiğim dünyayı unutacağım
But I swear I won't forget you
Ama yemin ederim ki seni unutmayacağım
Oh, if my voice could reach
Ah, sesim yetebilse
Back through the past
Geçmişe
I'd whisper in your ear
Kulağına fısıldardım
Oh darling, I wish you were here
Ah sevgilim, keşke burada olsaydın ...
eşlik etmesi pek bir keyifli olan owl city şarkısı.
insanın içini ısıtan owl city parçası. yumuşak bir dinlenime sahip, defalarca dinlenesi.
Gündemdeki Haberler
Güncel Önemli Başlıklar