bugün
- en obez özelliğiniz17
- mauro icardi'nin karısı9
- 15 mayıs 2024 türkiye japonya voleybol maçı9
- nişanlı kalmanın saçma olması11
- iyi bir insan olmak için ne yapmam lazım14
- karadeniz bölgesinde yaşamak8
- larisalisa'nın parayla şukulatması9
- namuslu erkek bulmanın çok zor olması16
- herkesin merak ettiği o piç erkeğim soru alayım18
- 13 yaşındaki kıza tecavüz eden 28 kişi29
- sütyen takmaktaki inanılmaz mantık hatası19
- icardi190514
- şampiyonluk için yanak okşatmak52
- gençler iş beğenmiyor8
- sevdiğiniz sözlük yazarları16
- kızılcık şerbeti dizisi12
- iki adım atınca kan ter içinde kalmak8
- öpüşme ile bulaşan hastalıklar8
- en nefret edilen yazarlar9
- hangi sözlük yazarı ile uyumak isterdin14
- kaç yaşındaki insan evde kalmıştır14
- anın görüntüsü14
- larisalisa18
- sözlük erkeklerinin bugünkü kombinleri16
- aç karnına poğaça yemek11
- karşı cinse giyim önerileri11
- otoyol ve köprü geçiş ücretlerinin zamlanması20
- jose mourinho29
- en dindar özelliğiniz17
- chat sitesi kurmak9
- yaz aşkı varda kış aşkı neden yok11
- embesil yazarlar9
- 19 mayıs 2024 galatasaray fenerbahçe maçı25
- doğum gününde hatırlanmamak14
- en taşaklı kızların bizim sözlükte bulunması16
- en havalı erkek meslekleri16
- her erkeğin unutamadığı bir kadın vardır10
- burçlara inanmak9
- kezo dili ve edebiyatı8
- zall beceremiyorsan bırak git13
- sözlüğe yeni gelen masum erkek12
- bugün hangi kadın yazara ne diksem15
- hayatınızda kaç kere reddedildiniz19
- kahverengi gözlü olmanın hiç bir işe yaramaması14
- sözlük erkeklerini evire çevire pataklamak8
- şort diken müzisyen motorcu uzun boylu yazar11
- icardi1905 ile jakuziye girmek10
- kimsenin okumadığı sözlükte yazar olmak17
- ali koç9
- günahların takımı galatasaray13
Türkçe karşılığı varken dilimizin yoğun arapça-farsça akınına uğraması sonucu yabancısını kullandığımız sözlerdir.
En başta başlıkta "kelime" yerine "söz" tercih edişimin nedeni budur, "kelime" arapçadır, "söz" türkçedir.
Sözcük de kullanılabilir ama başlık sınırına takıldım.
Arapça olan "Affetmek" yerine türkçesi olan "bağışlamak" sözünü kullanabiliriz.
Yine arapça olan " kaybetmek " yerine türkçesini " yitirmek " kullanabiliriz.
Farsça olan " ateş " yerine türkçe sözümüz olan " od "u kullanabiliriz.
Arapça olan " akıl " yerine ise güzel türkçemizdeki " us " sözcüğünü işlek hala getirelim. neden tekçe (bkz: uslu dur) ve (bkz: uslanmak) sözlerinde kullanıyoruz?
Bunlar bir kaçı elbette.
(bkz: öztürkçecilik)
En başta başlıkta "kelime" yerine "söz" tercih edişimin nedeni budur, "kelime" arapçadır, "söz" türkçedir.
Sözcük de kullanılabilir ama başlık sınırına takıldım.
Arapça olan "Affetmek" yerine türkçesi olan "bağışlamak" sözünü kullanabiliriz.
Yine arapça olan " kaybetmek " yerine türkçesini " yitirmek " kullanabiliriz.
Farsça olan " ateş " yerine türkçe sözümüz olan " od "u kullanabiliriz.
Arapça olan " akıl " yerine ise güzel türkçemizdeki " us " sözcüğünü işlek hala getirelim. neden tekçe (bkz: uslu dur) ve (bkz: uslanmak) sözlerinde kullanıyoruz?
Bunlar bir kaçı elbette.
(bkz: öztürkçecilik)
(bkz: mause)
Bahar yerine ilk yaz, sonbahar yerine güz,
Siyah yerine kara, beyaz yerine ak kullanılabilir.
Siyah yerine kara, beyaz yerine ak kullanılabilir.
en uyuz olduğum, check etmek.
Mega star,fan,jeans ve gibi. artık sıkan durumdur.
adaptasyon değil uyum.
Ütopik: Olasılıksız,imkansız, siksen olmaz gibi anlamaları var.
Siksen olmaz yerine ütopik kullanırım daha iyi.*
direkt/doğrudan.
merhaba gibi, selam gibi sözcüklerdir.
Revize etmek:yenilemek
Global:küresel
Sempatik:sevimli
Illegal:yasadışı
Dizayn:tasarım
Kriter: ölçüt
Adisyon:hesap fişi
Anons etmek:duyurmak
Doküman:belge
Absürd:saçma
Provoke etmek:kışkırtmak
Monoton:tekdüze
Ambiyans:hava, ortam
Link:bağlantı adresi
Aktivite:etkinlik
Bariyer:engel
Defans:savunma
Teori:kuram
Analiz:çözümleme
Empoze etmek:dayatmak
Cv: özgeçmiş
Tolerans: hoşgörü
Mesaj:ileti
Orjinal: özgün
Sembol:simge
Global:küresel
Sempatik:sevimli
Illegal:yasadışı
Dizayn:tasarım
Kriter: ölçüt
Adisyon:hesap fişi
Anons etmek:duyurmak
Doküman:belge
Absürd:saçma
Provoke etmek:kışkırtmak
Monoton:tekdüze
Ambiyans:hava, ortam
Link:bağlantı adresi
Aktivite:etkinlik
Bariyer:engel
Defans:savunma
Teori:kuram
Analiz:çözümleme
Empoze etmek:dayatmak
Cv: özgeçmiş
Tolerans: hoşgörü
Mesaj:ileti
Orjinal: özgün
Sembol:simge
selfie değil öz çekim.
bye bye değil güle güle.
bye bye değil güle güle.
Akıl yerine us kelimesini kullanacakmışız. Pehh!
Ya birader taman aklını kullanmıyorsun fakat böyle başlıklar açmayın ya.
Akıl yerine us kelimesini kullanırsan o zaman şöyle cümleler kullanırsan seni sevsinler Mi(yazar burada oruçlu olduğu için istediğini yazamadı)?
Aklını başına al - usunu başına al
Akılsız yazar - ussuz yazar
Adamakıllı davran - adamuslu davran
Akıllı kişi bilir işi - uslu kişi bilir işi(anlam %100 değişti)
Akılsız başın cezasını ... - ussuz başın cezasını...
Akıl yaşta değil baştadır - us yaşta değil baştadır
Aklı bir karış havada - usu bir karış havada
Akıl fukara olunca fikir ukala olurmuş - us fukara olunca fikir ukala olurmuş.
Vs vs daha da arttırılabilir.
Eğer böyle öz türkçecilik yapan birini görürseniz onu topluma kazandırın. Usunu başına almasına yardımcı olun.
Ya birader taman aklını kullanmıyorsun fakat böyle başlıklar açmayın ya.
Akıl yerine us kelimesini kullanırsan o zaman şöyle cümleler kullanırsan seni sevsinler Mi(yazar burada oruçlu olduğu için istediğini yazamadı)?
Aklını başına al - usunu başına al
Akılsız yazar - ussuz yazar
Adamakıllı davran - adamuslu davran
Akıllı kişi bilir işi - uslu kişi bilir işi(anlam %100 değişti)
Akılsız başın cezasını ... - ussuz başın cezasını...
Akıl yaşta değil baştadır - us yaşta değil baştadır
Aklı bir karış havada - usu bir karış havada
Akıl fukara olunca fikir ukala olurmuş - us fukara olunca fikir ukala olurmuş.
Vs vs daha da arttırılabilir.
Eğer böyle öz türkçecilik yapan birini görürseniz onu topluma kazandırın. Usunu başına almasına yardımcı olun.
Kardes "akıl" arapca kokenli.
public transportation *
o.k....
güncel Önemli Başlıklar