bugün

sagopa kajmer in şarkılarının çoğunda dile getirdiği söylemdir.
anlamı: kaf dağı nın kaf ı, ölü kefeni nin kef i dir. = kaf kef.
kaf dağının kafı ölü kefeninin kefi. *******
duyduğumda gülmekten altıma doldurduğum tabir.

"bana kaf kef de kanka" "çok hoşuma gidiyo kanka bana kaf kef de"

üfle de taşşaklarım serinlesin diyo sanki adam mk bu nasıl bir fantazidir.
kaf dağının kaf'ı ile ölü kefeninin kef'i anlamına geliyomuş? eeee bu ne mana şimdi? ne alaka?
şimdi bunun dürümün dür'ü ile zübüğün zü'sünden ne farkı var arabesk rap dinleyen aforizmacı kırolardan biri bana açıklayabilir mi?
kaf dağının kafı ile kef dağının kefi birleşmiş ve sagopa kajmer oh yeah men'e mahlas olmuş.
--spoiler--

kaf dağının "kaf"ı ve ölü kefeninin "kef"i.

--spoiler--