bugün

kürtçede batı demektir. bahsedilmek istenen yer "batı kürdistan" ya da diğer adıyla "suriye kürdistanı"dır.

not: kürt değilim.
Uludere sözlükten mi silindi dalaksızlar. Rojavanızı sikem.
Akp tsk'sının saldırıyormuş gibi yaptığı bölge. Ancak hem rusya hem de amerikanın araya girmesiyle, rojava'nın uçuşa yasak bölge ilan edilmesi, hatta rus hava savunma sistemleri tarafından korunması an meselesi.

Türkiye'nin yaptığı aynen oyuna alınmayan çocuğun oyunu bozmaya çalışmasına benziyor. Rakka operasyonuna alınmadın tamam ama böyle boş kabadayılıkla ne elde edilmeye çalışılıyor anlamıyorum.
latin alfabesinde yazmayı da öğrenmişler. hatta utanmadan mizah da yapıyorlar vay hainler vay.

neymiş "çalmak için değil, satın almak için"miş.

görsel
Rohava diye okuyorum sanki ispanyolca. Gerçi kürtler de müslüman ispanyollara benziyor.
Batı demek.

Roj: gün, güneş
Ava: tam Türkçesi yok "roj çû ava" diye bir kalıp olarak kullanılıyor yani "güneş battı"

Edit: entry girdikten 20 saniye sonra ava kelimesi aklıma geldi.
Ava: kurulmuş demek
Avahî: bîna/yapı.

Yani anlamı "güneş sonraki gün için kurulmaya gitti" gibi bir anlama geliyor olabilir, bilemiyorum.
© copyright 2005 - 2026