bugün

alındığında "ama ben.... ama sen..." denilip, hüngür ağlatabilecek tepkidir. memenin kabalığı, ve kadını aşağılama objesi gibi kullanılmasına kızmış bir feminist eylemdir. ama ağır oluyor vermeyin böyle tepkiler canım.
Allah ikisini demeyi de nasip etmesindir. Boyle sacma seylere takilmayiniz.
çok saçma, yanlış bir tepki.
doğrusu meme kanseridir. Göğüs kanseri yoktur, göğüs hastalıkları vardır.
göğsü alınan insanın yaşaması mümkün değildir. çünkü göğüs o bölgenin adıdır. ve göğüs bölgesinde sadece meme bulunmaz. kanser olan meme ise buna meme kanseri denir. göğüs kanseri diye bir şey yoktur. kim hayvan kim değil o konuyu varın siz düşünün bundan sonra.
göğüs ve meme farklı şeylerdir.
meme kanseri denecektir. göğüs hastalıkları vardır göğüs kanseri yoktur.
gögüs deyince akciğer vs diğer organlarda işin içine giriyor.
(bkz: meme)
doğrusu meme kanseridir. utanacak bir şey yok. biyolojik olarak da hepimiz memeliler sınıfındayız.
aman evlerden ırak.
ne dersen de başında ki değil, sonunda ki kelime bunun boktan olan kısmı...
tıbbi olarak meme kanseri demek daha doğrudur. çünkü göğüs bölgesinde değildir tümör meme bölgesindedir.
meme kelimesi ne yazık ki am-göt-memeciler yüzünden argo olarak algılanmaktadır. halbuki öyle değildir. doğru olan meme kanseridir.
"meme" dendiğinde utanan, kızarıp bozaran kızlarımız oldukça inadına gözünün içine baka baka meme diyesi geliyor insanın. hayır gizleyemiyorsunuz, saklayamıyorsunuz. biz meme dediğimiz de mi ayıp oluyor? sizin kafanız niye böyle ya? allah aşkına doğumdan hemen sonra kız çocuklarını kafa üstü yere falan mı vuruyorlar ne yapıyorlar?
göğüs bir bölgedir. memedir yani, meme diyince "oha ne diyosuunn" diye bakanlar var ya. kız meme diyor, diğer kız oha ne diyorsun diyor. yuh. neyse memeye göğüs demek, kadına bayan demek gibi bir şey olmuştur. gerçi ben, kadına bayan denince kızan kadınlara kızıyorum. evet. bay bayanlar denilir mesela, baylar kadınlar mı densin. hep düşünmüş, sonra sözlükten çıkmışımdır. evet çıkıyorum. *

sonuç: meme kanseri diceksin. memen güzelmiş diceksin, göğüslerin güzelmiş değil. hady eyv koçm.