bugün

french kiss mi?

o kadar abartılacak bir şey değildir dostum,zira ilk aşkların ilk ve masum sadece o dudakların dokunduğu hali frenç kis'ten de japan kiss ten de american kiss'ten de israeli kiss'ten de egyptian kiss'ten de.. (hızımı aldım gidiyorum hadi hayırlısı) daha özel,güzeldir.

ve sanırım ki bir fransız da bir orta afrika cumhuriyeti vatandaşı da bir türk te bunu benzer duygularla yaşayacaktır.

birleşmiş milletleri saydık mı lan?
http://www.meleklermekani...gehosting/opucuk-4716.gif
inanılmaz işimize yarayacak rehber.
maldanadam olmasaydı nasıl öpüşecektik? hem de fransız usulü.
merci maldanadam.
(bkz: 1000 olduğunda herkes birbirini öpsün)
lisede gerek yoktur. tek tercümesi şapur şupur ve masum inlemelerdir. ancak gerçek aşkın tadının alındığı zamanlarda, tabi ki her tat alma olayında kullanıldığı gibi dudakların kullanılması rehberidir.
(bkz: selin kim)

tanım : maldanadamın çıkardığı son bombadır, tüm kitapçılarda bulunabilir.
hayal dünyası geniş olan maldanadam zırvasıdır. bırak diyorum sana şu fransız filmleri.
(bkz: bir abazanın günlüğü)
sanırım adam bu adımları atarken kız çoktan gidip bir başkasına atlayacaktır. (bkz: Senden iş çıkmadı mahmut)
gayet yararlı bir rehber.hmm tamam, biraz da spor haberleri , devamında da üç beş modelin üstsüz fotolarını sunarsan makbule geçecek, mynete girmeye gerek kalmayacak.
ağlama maldo, dost acı söyler, fransızca konuşamıyorsun. boşver şu fransız sevdasını.
(bkz: adam işi biliyor) yalnız,öpüşmek biryerlerden okuyup öğrenilerek değil,yapılarak öğrenilmesi gereken bir eylemdir.taklit değildir yani.
iyi okunduğu takdirde birgün sen bile yapabilirsin dedirten rehber.
--spoiler--
inlemelerine ve çıkardığı seslere kulak verin, size ne yapmanız gerektiğini vurguluyor olabilir.
--spoiler--
evet motor ya bu amına koyim. hırladımı vites atacaksın...
(bkz: türk eğitim sisteminde fransız öpücüğünün yeri)
buraları, yıkarlar azizim, yıkarlar. *
(bkz: her kütüphanede bulunması gereken bir eser)
(#9454355)