bugün

görsel

56'ncı antalya altın portakal film festivali kapsamında izlediğim, Marko Škop'un yönettiği uzun metraj film.

türkçe'ye ise; ışık, daha fazla ışık olarak çevrilmiş film.

Konusu ise antalfaff.com'da şu şekilde belirtilmiş; 'Filmde Almanya’ya işçi olarak çalışan ve ailesinden uzun süre uzak kalan Milan, geri döndüğünde ergen oğlunun başının belada olduğunu öğrenir. Oğlunun bir sınıf arkadaşının ölümüyle ilgili araştırma derinleştikçe Milan oğlunu aslında hiç tanımadığını anlar ve daha önce hiç fark etmediği rahatsız edici gerçekleri keşfetmeye başlar.'
(bkz: The Second Renaissance)
(bkz: animatrix)
tam olarak fiat lux'un çevirisidir.
John Fitzgerald Kennedy'nin aya fırlatılmak üzere olan apollo'nun startında nasa üssünde söylediği söz "let there be light" bırakın orada ki ışık olalım.
(bkz: let there be hope)
(bkz: fiat lux et facta est lux)
ing. ışık olsun
incilin tanrının evreni yaratmasıyla ilgili bölümünde geçer.

let there be light, there was light ** şeklinde devam eder.
ayrıca pink floyd un let there be more light ve acdc nin let there be rock şarkıları hep bu söze göndermedir.

ayrıca bazı sözlük zirvelerinde ağızda sigara beklerken, let there be light dediğinizde sigaranızı yakacak kadar iyi insanlar bulunabiliyor *
güncel Önemli Başlıklar