bugün

Yazarların bu durumu engellemek için zall yerine 4 harfli dedikleri de kulislerde konuşulan diğer bir konu...
sözlükte bir ergenekon operasyonu yapılabilir heran bir kaç yazarımız suçları nedir bilmeden açığa * alınabilir, aynı cümlede zall ve ebe kelimelerini kullandığınız takdirde doğrudan çaylaksınız kurtuluşunuz yok...*
(bkz: dört harfli)
sözlük yazarlarını kriptolog yapan eylem.
(bkz: olur mu olur)
(bkz: tele mesaj)
halk arasında ki tabiri ile. allah korusun tam anlamı ile (bkz: ayvayi yemek)olur.

(bkz: sözlüğün kulağı vardır)
şimdi bunu duyan bir çok kişi zall'a gıcıklık yapabilir.

-abi bugün kadıköy'e gidelim mi?
+gidelim.zall.o da gelir belki hehe.

gibi..

tabi şimdi böyle bir şey olursa fikir sahibi diye sorumlusu ben olmam umarım.*
ilginç bir sistemdir. ben şimdi base64 adlı kodlama ile zall " emfsba== " yazdım acaba oda gider mi.
zallın cakal olması nedenıyle gerceklesen durumdur.
+ abi yaa. sevgilim beni terketti, napıcam bilmiyom.
- boşver olm, zalla gitsin.
^ biri benden mi söz etti beyler?*
sözlük efsanesidir.
paranoya taşıyan bir önermedir.
(bkz: sikine sallamamak)
hatalı bir önermedir. sözlük için tüm mesajlar zalla gitmektedir. şeffaflık dediğin böyle olur!
Şimdiye kadar şutlanmadığım gerçeğine güvenerek; gerçek olmadığını varsaydığım durumdur.
@zall yazılmadığı sürece olmayacak durumdur. *
(bkz: zall a yakalanmadan dedi kodusunu yapmak)
Zall'a küfür edilidinde yazarlara bir anda hallenmeler olur böyle hamakta 5 santmetre falan havada durabilirler.
- kız bu zall çok tatlı yaa...
+ ay sorma eline bir de salatalık vermişler ya ihih.
* ımm şey. bayanlar sohbetinizi bölmek istemem ama; o salatalık konusunu tenzih etmek isterim, o photoshop.
- bu nerden çıktı ayol!
+ ay soğudum şu anda...
- ıyy!
zall kelimesinin '4 harfli' olarak kodlanmasına sebeb olabilicek olaydır.
şayet doğruysa o vakit zall yerine "dört harfli" demek bence uygundur.
entry:
-zall
özel msj: zall'dan;
-efendim.
mall yazacakken yanlışlıkla zall yazmak var birde.
hoş karşılanmaz.
x: zall da amma piç ha..
y: oğlum ağzını düzelt la. okuyordur belki. ahgsjfj.
x: ne düzeltcem la, o önce tipini düzeltsin. hsfjkhsthfuırhgjr.
z: arkadaşlar düzelmedi.